fc2ブログ

21~25 イン漢字チェンマイ  Stay in Chiang Mai チエンマイ滞在記

21~25 イン漢字チェンマイ  Stay in Chiang Mai チエンマイ滞在記


21


2017年8月10日
ニマンヘミンの蚊について 
Tentang nyamuk di Nimmanhaemin

チェンマイの蚊の心配です
Khawatir tentang nyamuk di Chiang Mai

三階の部屋ですが、木の枝が近いです
Ini kamar di lantai tiga, tapi dahan pohonnya dekat



一見環境が良さそうです
Sekilas, lingkungannya tampak bagus

でも蚊が入って来る心配有り
Tapi khawatir nyamuk masuk

でも昨日は蚊に悩まされませんでした
Tapi kemarin saya tidak diganggu nyamuk

蚊の羽音を聞きませんでした
Saya tidak mendengar sayap nyamuk



網戸に虫が集まって来てません
Serangga tidak berkumpul di pintu kasa

考えてみたら不思議です
Aneh kalau dipikir-pikir

バングラデシュでは蚊帳を使いました
Di Bangladesh kami menggunakan kelambu



アパートの階段の窓は常に開放です
Jendela tangga apartemen selalu terbuka

廊下に蚊は入って来ません
Tetapi tidak ada serangga di koridor

ここでは蝉の声も聞きません
Saya bahkan tidak mendengar cicada di sini



蚊の生息地は決まってるんでしょうか?
Apakah habitat nyamuk sudah ditentukan?

このアパートが恵まれてるんでしようか?
Aku ingin tahu apakah apartemen ini diberkati?

チェンマイには蚊が少ないのですか?
Apakah ada lebih sedikit nyamuk di Chiang Mai?

白人がチェンマイに沈み込む理由ですか?
Apakah ini sebabnya orang kulit putih menetap di Chiang Mai?



22


2017年8月11日


名前は Glossy shower plant

光沢のあるの意味です

アパートで気付いた欠点
Kelemahan saya perhatikan di apartemen

洗濯機や調理器具を置く場所がない
Tidak ada tempat untuk menaruh mesin cuci atau peralatan masak
.
流しもなくサービスのないホテルと同じです
Sama seperti hotel tanpa wastafel dan tanpa layanan

調理は出来ないんです
Saya tidak bisa memasak di apartemen saya

敷地には洗濯機が何台か置いてあります
Ada beberapa mesin cuci di tempat

シャワー蛇口の水量が少ないです
Jumlah air di keran shower rendah

排水口に水がすぐに流れない
Air tidak langsung mengalir ke saluran pembuangan

トイレに行くたびに足裏が濡れます
Kakiku basah setiap kali aku pergi ke kamar mandi

水周りが良くないの意味が分かりました
I understand the meaning of water surroundings are not good.
インドネシア語× 

ニマンヘミン表通りでの朝食 
Sarapan di Jalan Utama Nimmanhaemin

今日は表通りで安い食事を探します
Saya mencari makanan murah di jalan utama hari ini

散歩しながら探します
Mencari sambil berjalan



7時過ぎの朝の風景です
Pemandangan pagi setelah jam 7.
.
店の人達はまだ眠ているようです
Sepertinya orang-orang di toko itu masih tertidur

夜の仕事だから仕方ありません
Mau bagaimana lagi karena ini adalah pekerjaan malam

気になる店が1軒ありました
Ada satu toko yang saya minati

屋台風でないから100円では無理です
Ini tidak seperti warung makan jalanan, jadi 100 yen tidak cukup

歩いただけで屋台はないとわかります
Anda dapat melihat bahwa tidak ada warung hanya dengan berjalan kaki



指差して注文しました
Saya memesan dengan menunjuk

おかず二種類と玉子を頼みました
Saya memesan dua lauk pauk dan sebutir telur

122円なら許せる範囲です
122 yen adalah kisaran yang masuk akal


23


2017年8月11日

前の宿泊施設に忘れ物しました
Saya lupa sesuatu di akomodasi saya sebelumnya

シャツ2枚を置き忘れました
Saya meninggalkan dua kemeja di belakang

取り返しに行きます
Aku akan mengambilnya kembali

今日はもう道も覚えています
Aku masih ingat jalan itu hari ini


Name(Peach mussaenda)

気持ちに余裕が出てきました
Saya merasa lebih santai

様々な物が見えてきます
Saya bisa melihat berbagai hal

写真を撮る程のものではありません
Ini tidak seperti mengambil gambar



最初は洋服屋さんかと思いました
Awalnya saya pikir itu adalah toko pakaian

家族の洗濯物にしては多すぎます
Terlalu banyak untuk binatu keluarga

きっとクリーニング屋さんでしょう
Harus menjadi pembersih kering

ナビを見ないと早く歩けます
Jika Anda tidak melihat navigasinya, Anda bisa berjalan lebih cepat

前の宿の近くまで来ました
Saya mendekati penginapan saya sebelumnya

オーナー女性が歩いて来ました
Pemilik wanita berjalan



シャツ2枚を保管しておいてくれました
Dia menyimpan dua baju untukku

シャツは無事に持ち主に戻りました
Kemeja itu dengan aman dikembalikan ke pemiliknya

勿論帰り道も迷いません
Tentu saja aku tidak akan tersesat dalam perjalanan pulang



24




この先にYMCAがある事も知っています
Saya juga tahu bahwa ada YMCA di depan

ホテルの敷地を通り過ぎてました
Saya sedang melewati area hotel

今日は違う道を通ります
Aku mengambil jalan yang berbeda hari ini



ホテルの敷地に咲いてた花です
Bunga-bunga bermekaran di halaman hotel

駐車場の脇に咲いてました
Mekar di sebelah tempat parkir

他にも変わった物を見つけました
Saya menemukan hal lain yang aneh



前に見た物と同じ種類です
Ini adalah hal yang sama yang pernah saya lihat sebelumnya

建物の守り神だと思います
Saya pikir itu adalah dewa penjaga gedung

日本の仏壇に似ています
Mirip dengan altar Buddha Jepang

仏壇の屋外編の様子です
Ini adalah keadaan pengaturan luar ruangan dari altar Buddha



今日は一歩前進しました
Hari ini saya mengambil langkah maju

塩を購入する事が出来ました
Saya sudah bisa membeli garam

キャベツの浅漬け作りに挑戦です
Merupakan tantangan untuk membuat acar kol



急いで試して見ました
Saya mencobanya dengan cepat

塩だけで十分美味しいです
Enak dengan garam saja

健康生活が半分保証されました
Kehidupan yang sehat adalah setengah terjamin


25


夕方に少し表通りを歩きます
Berjalan-jalan sebentar di jalan utama di malam hari

安い場所があれば夕食です
Makan malam jika ada tempat yang murah

無ければ毎度の食パンです
Jika tidak ada , itu akan menjadi roti setiap saat



これは観光客を誘惑してます
Ini menarik wisatawan

気持ちを揺さぶる門構えです
Ini adalah pengaturan gerbang yang mengguncang perasaan Anda

飲食店が立ち並びます
Deretan restoran



観光客も場所にフィットしています
Turis juga cocok dengan lokasinya

一枚の絵になる風景です
Ini adalah pemandangan yang menjadi gambar

少し賑やなところへ接近です
Dekat dengan tempat yang ramai



街中のお祭り公園みたいです
Ini seperti taman festival di kota

店の品物は高いです
Barang-barang di toko itu mahal

私が行く市場の倍の値段です
Ini dua kali lipat harga pasar yang saya kunjungi




私の居所から離れてはいません
Tidak jauh dari tempat saya

安いと言う文字は期待できません
Saya tidak bisa mengharapkan kata "murah"

見る必要の無いものでした
Saya tidak perlu melihat



帰り道の屋台で買いました
Saya membelinya di warung dalam perjalanan pulang

今晩の夕食はとうもろこしと食パンです
Makan malam malam ini adalah jagung dan roti

今日は二万歩達成しました
Saya mencapai 20.000 langkah hari ini


21~25 イン漢字チェンマイ 終わり

関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
  SNS (58)
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.