fc2ブログ

21~25 イン漢混チェンマイ  Stay in Chiang Mai チエンマイ滞在記

21~25 イン漢混チェンマイ  Stay in Chiang Mai チエンマイ滞在記


21


2017年8月10日
ニマンヘミンの か に ついて
ニマンヘミンの蚊について 
Tentang nyamuk di Nimmanhaemin

チェンマイの か の しんぱいです
チェンマイの蚊の心配です
Khawatir tentang nyamuk di Chiang Mai

3かいの へや ですが、きの えだが ちかいです
三階の部屋ですが、木の枝が近いです
Ini kamar di lantai tiga, tapi dahan pohonnya dekat



いっけん かんきょうが よさそう です
一見環境が良さそうです
Sekilas, lingkungannya tampak bagus

でも かが はいって くる しんぱい あり
でも蚊が入って来る心配有り
Tapi khawatir nyamuk masuk

でも きのうは かに なやまされ ません でした
でも昨日は蚊に悩まされませんでした
Tapi kemarin saya tidak diganggu nyamuk

かの はおとを ききません でした
蚊の羽音を聞きませんでした
Saya tidak mendengar sayap nyamuk



あみどに むしが あつまって きません
網戸に虫が集まって来てません
Serangga tidak berkumpul di pintu kasa

かんがえて みたら ふしぎです
考えてみたら不思議です
Aneh kalau dipikir-pikir

バングラデシュ では かやを つかいました
バングラデシュでは蚊帳を使いました
Di Bangladesh kami menggunakan kelambu



アパートの かいだんの まどは つねに かいほう です
アパートの階段の窓は常に開放です
Jendela tangga apartemen selalu terbuka

だけど ろうかに むしは はいって きて いません
だけど廊下に虫は入って来ていません
Tetapi tidak ada serangga di koridor

ここでは せみの こえも ききません
ここでは蝉の声も聞きません
Saya bahkan tidak mendengar cicada di sini



かのせいそくちはきまってるんでしょうか?
蚊の生息地は決まってるんでしょうか?
Apakah habitat nyamuk sudah ditentukan?

このアパートはめぐまれてるんでしょうか?
このアパートが恵まれてるんでしようか?
Aku ingin tahu apakah apartemen ini diberkati?

チェンマイにはかがすくないのですか?
チェンマイには蚊が少ないのですか?
Apakah ada lebih sedikit nyamuk di Chiang Mai?

はくじんがチェンマイにしずみこむりゆうですか?
白人がチェンマイに沈み込む理由ですか?
Apakah ini sebabnya orang kulit putih menetap di Chiang Mai?



22


2017年8月11日

なまえ
名前は Glossy shower plant
こうたくの ある の いみです
光沢のあるの意味です

アパートで きづいた けってん
アパートで気付いた欠点
Kelemahan saya perhatikan di apartemen

せんたくき やちょうりきぐを おく ばしょが ない
洗濯機や調理器具を置く場所がない
Tidak ada tempat untuk menaruh mesin cuci atau peralatan masak
.
ながしも なく サービスの ない ホテルと おなじです
流しもなくサービスのないホテルと同じです
Sama seperti hotel tanpa wastafel dan tanpa layanan

ちょうりは できないんです
調理は出来ないんです
Saya tidak bisa memasak di apartemen saya

しきちには せんたくきが なんだいか おいて あります
敷地には洗濯機が何台か置いてあります
Ada beberapa mesin cuci di tempat

シャワー じゃぐちの すいりょうが すくないです
シャワー蛇口の水量が少ないです
Jumlah air di keran shower rendah

はいすいぐちに みずが すぐに ながれない
排水口に水がすぐに流れない
Air tidak langsung mengalir ke saluran pembuangan

トイレに いく たびに あしうらが ぬれます
トイレに行くたびに足裏が濡れます
Kakiku basah setiap kali aku pergi ke kamar mandi

みずまわりが よくない の いみが わかりました
水周りが良くないの意味が分かりました
I understand the meaning of water surroundings are not good
インドネシア語× 

ニマンヘミン おもて どおり での ちょうしょく
ニマンヘミン表通りでの朝食 
Sarapan di Jalan Utama Nimmanhaemin

きょうは おもて どおりで やすい しょくじを さがします
今日は表通りで安い食事を探します
Saya mencari makanan murah di jalan utama hari ini

さんぽ しながら さがします
散歩しながら探します
Mencari sambil berjalan



7じ すぎの あさの ふうけいです
7時過ぎの朝の風景です
Pemandangan pagi setelah jam 7
.
みせの ひとたちは まだ ねて いる ようです
店の人達はまだ眠ているようです
Sepertinya orang-orang di toko itu masih tertidur

よるの しごと だから しかた ありません
夜の仕事だから仕方ありません
Mau bagaimana lagi karena ini adalah pekerjaan malam

きに なる みせが いっけん ありました
気になる店が1軒ありました
Ada satu toko yang saya minati

やたい ふうで ないから 100えん では むりです
屋台風でないから100円では無理です
Ini tidak seperti warung makan jalanan, jadi 100 yen tidak cukup

あるいた だけで やたいは ないと わかります
歩いただけで屋台はないとわかります
Anda dapat melihat bahwa tidak ada warung hanya dengan berjalan kaki



ゆび さして ちゅうもん しました
指差して注文しました
Saya memesan dengan menunjuk

おかず 2しゅるいと たまごを たのみました
おかず二種類と玉子を頼みました
Saya memesan dua lauk pauk dan sebutir telur

122 えん なら ゆるせる はんいです
122円なら許せる範囲です
122 yen adalah kisaran yang masuk akal


23


2017年8月11日
まえの しゅくはく しせつに わすれもの しました
前の宿泊施設に忘れ物しました
Saya lupa sesuatu di akomodasi saya sebelumnya

シャツ 2まいを おき わすれました
シャツ2枚を置き忘れました
Saya meninggalkan dua kemeja di belakang

とりかえしに いきます
取り返しに行きます
Aku akan mengambilnya kembali

きょうは もう みちも おぼえて います
今日はもう道も覚えています
Aku masih ingat jalan itu hari ini


Name(Peach mussaenda)

きもちに よゆうが できました
気持ちに余裕が出てきました
Saya merasa lebih santai

さまざまな ものが みえて きます
様々な物が見えてきます
Saya bisa melihat berbagai hal

しゃしんを とる ほどの ものでは ありません
写真を撮る程のものではありません
Ini tidak seperti mengambil gambar



さいしょは ようふく やさん かと おもいました
最初は洋服屋さんかと思いました
Awalnya saya pikir itu adalah toko pakaian

かぞくの せんたくもの にしては おおすぎます
家族の洗濯物にしては多すぎます
Terlalu banyak untuk binatu keluarga

きっと クリーニング やさん でしょう
きっとクリーニング屋さんでしょう
Harus menjadi pembersih kering

ナビを みないと はやく あるけます
ナビを見ないと早く歩けます
Jika Anda tidak melihat navigasinya, Anda bisa berjalan lebih cepat

まえの やどの ちかく まで きました
前の宿の近くまで来ました
Saya mendekati penginapan saya sebelumnya

オーナー じょせいが あるいて きました
オーナー女性が歩いて来ました
Pemilik wanita berjalan



シャツ 2まいを ほかん して おいて くれました
シャツ2枚を保管しておいてくれました
Dia menyimpan dua baju untukku

シャツは ぶじに もちぬしに もどりました
シャツは無事に持ち主に戻りました
Kemeja itu dengan aman dikembalikan ke pemiliknya

もちろん かえり みちも まよいません
勿論帰り道も迷いません
Tentu saja aku tidak akan tersesat dalam perjalanan pulang



24




この さきに YMCAが ある ことも しって います
この先にYMCAがある事も知っています
Saya juga tahu bahwa ada YMCA di depan

ホテルの しきちを とおり すぎて ました
ホテルの敷地を通り過ぎてました
Saya sedang melewati area hotel

きょうは ちがう みちを とおります
今日は違う道を通ります
Aku mengambil jalan yang berbeda hari ini



ホテルの しきちに さいてた はなです
ホテルの敷地に咲いてた花です
Bunga-bunga bermekaran di halaman hotel

ちゅうしゃじょうの わきに さいて ました
駐車場の脇に咲いてました
Mekar di sebelah tempat parkir

ほかにも かわった ものを みつけ ました
他にも変わった物を見つけました
Saya menemukan hal lain yang aneh



まえに みた ものと おなじ しゅるい です
前に見た物と同じ種類です
Ini adalah hal yang sama yang pernah saya lihat sebelumnya

たてものの まもりがみ だと おもいます
建物の守り神だと思います
Saya pikir itu adalah dewa penjaga gedung

にほんの ぶつだんに にて います
日本の仏壇に似ています
Mirip dengan altar Buddha Jepang

ぶつだんの おくがい へんの ようすです
仏壇の屋外編の様子です
Ini adalah keadaan pengaturan luar ruangan dari altar Buddha



きょうは いっぽ ぜんしん しました
今日は一歩前進しました
Hari ini saya mengambil langkah maju

しおを こうにゅう する ことが できました
塩を購入する事が出来ました
Saya sudah bisa membeli garam

キャベツの あさづけ づくりに ちょうせん です
キャベツの浅漬け作りに挑戦です
Merupakan tantangan untuk membuat acar kol



いそいで ためして みました
急いで試して見ました
Saya mencobanya dengan cepat

しお だけで じゅうぶん おいしい です
塩だけで十分美味しいです
Enak dengan garam saja

けんこう せいかつが はんぶん ほしょう されました
健康生活が半分保証されました
Kehidupan yang sehat adalah setengah terjamin


25


ゆうがたに すこし おもてどおりを あるきます
夕方に少し表通りを歩きます
Berjalan-jalan sebentar di jalan utama di malam hari

やすい ばしょが あれば ゆうしょくです
安い場所があれば夕食です
Makan malam jika ada tempat yang murah

なければ まいどの しょくパンです
無ければ毎度の食パンです
Jika tidak ada , itu akan menjadi roti setiap saat



これは かんこうきゃくを ゆうわく してます
これは観光客を誘惑してます
Ini menarik wisatawan

きもちを ゆさぶる もんがまえです
気持ちを揺さぶる門構えです
Ini adalah pengaturan gerbang yang mengguncang perasaan Anda

いんしょくてんが たちならびます
飲食店が立ち並びます
Deretan restoran



かんこうきゃくも ばしょに フィットして います
観光客も場所にフィットしています
Turis juga cocok dengan lokasinya

いちまいの えになる ふうけいです
一枚の絵になる風景です
Ini adalah pemandangan yang menjadi gambar

すこし にぎやかな ところへ せっきんです
少し賑やなところへ接近です
Dekat dengan tempat yang ramai



まちなかの おまつり こうえん みたいです
街中のお祭り公園みたいです
Ini seperti taman festival di kota

みせの しなものは たかいです
店の品物は高いです
Barang-barang di toko itu mahal

わたしが いく いちばの ばいの ねだんです
私が行く市場の倍の値段です
Ini dua kali lipat harga pasar yang saya kunjungi




わたしの きょしょから はなれては いません
私の居所から離れてはいません
Tidak jauh dari tempat saya

やすいと いう もじは きたい できません
安いと言う文字は期待できません
Saya tidak bisa mengharapkan kata "murah"

みる ひつようの ない ものでした
見る必要の無いものでした
Saya tidak perlu melihat



かえりみちの やたいで かいました
帰り道の屋台で買いました
Saya membelinya di warung dalam perjalanan pulang

こんばんの ゆうしょくは とうもろこしと しょくパンです
今晩の夕食はとうもろこしと食パンです
Makan malam malam ini adalah jagung dan roti

きょうは 二まんぽ たっせい しました
今日は二万歩達成しました
Saya mencapai 20.000 langkah hari ini


21~25 イン漢混チェンマイ 終わり

関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
  SNS (58)
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.