fc2ブログ

11~15英語漢字チェンマイ  Stay in Chiang Mai チエンマイ滞在記#1~5

11~15英語漢字チェンマイ  Stay in Chiang Mai チエンマイ滞在記#1~5


11


2017年8月10 日
August 10, 2017

朝ご飯を食べに行きます
I'm going out to eat breakfast.

大学のすぐ横のパーヨンマーケットです
It's the Payon Market right next to the university.

昨日はトマト、きゅうりを買いました
I bought tomatoes and cucumbers yesterday.



これからは学校から離れた方に散歩します
From now on, I will take a walk in the direction away from school.

語学学校から左手方向です
Left hand from the language school.

お金を使わないで済む道です
It's a way to avoid spending money.

地図 (2)

アパートの ある現在地です
This is the current location of the apartment.

旧市街から左手に あります
It is on the left from the old town.

ニマンヘミン通りの裏道です
It is a back road of Nimmanhaemin Road



昨日は行き止まりだと思いました
I thought it was a dead end yesterday.

仕方なく左へ曲がって歩きました
I had no choice but to turn left and walk.

今日は この敷地を突っ切って行きます
I'm going through this site today.

中を通り抜け出来るんです
We can go through the inside.


12




門を入ってすぐに左側です
It is on the left side immediately after entering the gate.

手入れをした木のような形をしています
It is shaped like a groomed tree.

奥の建物が何なのかはまだわかりません
I still don't know what the building in the back is.



敷地を突っ切って道に出ました
I went through the site to the road.

するとこの看板がありました
Then there was this signboard

昨日の散歩の最後にみた看板です
The sign I saw at the end of yesterday's walk.

昨日は やはり アパートの 裏を歩いて いました
I was walking behind the apartment yesterday.

1本か2本裏の道を歩いてた ようです
It seems that I was walking on the road behind one or two.

すぐ先の大きな道を今日は左へ歩きます
I will walk to the left on the big road just ahead today.



左手は公園だと思ってました
I thought the left hand was a park.

実はチェンマイ大学コンベンションセンターです
It's actually the Chiang Mai University Convention Center.

でも何を する所かは わかりません
But I don't know what it's a place to do.


13




真直ぐに歩いて来ました
I walked straight.

大きな交差点を右折しました
I turned right at a big intersection.

特徴のある赤い車です
It is a characteristic red car.

チェンマイの人達の足ソンテウです
It's the foot songthaew of the people in Chiang Mai.

山の寺院へ行く方向だと思います
I think it's the direction to go to the mountain temple.

交差点を右折したら もう近いです
Turn right at the intersection and it's already near

間もなくすると左側がマーケットです
Soon the market will be on the left.

パーヨンマーケットに着きました
Arrived at Payon Market

これから朝ご飯の探索です
I'm going to search for breakfast.



道路沿いに多くの店が あります
There are many shops along the road.

どこが安そうな店でしょうか?
Where is the cheapest store?

お粥があるかどうか確かめます
I want to see if there is porridge.

これは 40バーツ、130円です
This is 40-baht, 130 yen.

中に肉団子も入ってました
There were also meat dumplings inside.

気持ちの余裕が出来ました
I was able to relax.

追加で玉子も入れました
I also added an egg.


14




調味料が4種類置いてあります
There are 4 types of seasoning.

1つは見ればわかる唐辛子です
One is the red pepper that you can see.

あと2つはタイ風の調味料
The other two are Thai-style seasonings.

酸っぱいのと しょっぱいのです
The sour one and the other one is salty.

気乗りしない味です
I'm not interested in that taste.

写真は4つ目で砂糖が入ってました
The 4th photo contained sugar.



朝食が終わり気持ちに余裕です
Breakfast is over and I feel relaxed.

マーケットの周りを歩いて みます
I will walk around the market.

昨日は雨で よく わかりませんでした
It was raining yesterday so I didn't really understand.

お店の中にお坊さんが座って います
A monk is sitting in the shop.

お坊さんは歩いてる ものだと思いませんか?
Don't you think that monks are supposed to walk?

お寺が近いからでしょう
It's probably because the temple is close.



マーケットの横には大きな交差点が あります
There is a big intersection next to the market.

この川の橋桁は低いです
The bridge girder of this river is low.

雨後の泥水が流れています
Muddy water is flowing after the rain.

この橋を渡って行けば山の お寺でしょう
If you cross this bridge, you will reach a mountain temple.

マーケットを回り込むように左折します
Turn left to go around the market.


15




最初の路地からマーケットに入ります
Enter the market from the first alley.

入口から果物が見えて います
You can see fruits from the entrance.



少し見て周りました
I looked around a little

この焼き魚が気に なりました
I am interested in this grilled fish.

チェンマイは内陸だから川魚でしよう
Chiang Mai is inland, so I think it's a river fish.

35バーツ115円です
35 baht is 115 yen.

買って帰って昼に食べます
I buy it and take it home and eat it for lunch.



マーケットの攻略感も生まれました
A sense of strategy for the market was born.

もと来た道を戻ります
Return the way I came.

行程で唯一大きな交差点です
The only big crossing on the route

又左折します
Turn left again.



自転車のレンタルみたいです
It's like renting a bike.

今朝来るときは気づきませんでした
I didn't notice when I came this morning.

観光客が多いからでしようか?
Is it because there are many tourists?



そうでは ない みたいです
I don't think so.

観光客の私には理解できない文字です
It's a character that I, a tourist, can't understand.

タイ語は勉強してても会話のみです
Even if I study Thai, it's only a conversation.

文盲だから読めません
I can't read because I'm illiterate.



先程買って来た魚です
This is the fish I just bought.

昼食は野菜と魚だけです
Lunch is only vegetables and fish.

タイの汚い箱のタバコが大きさの目安です
A dirty box of cigarettes in Thailand is a measure of the size.


11~15英語漢字チェンマイ終わり

関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
  SNS (58)
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.