fc2ブログ

3か国N2-12  無料で日本語を教えます  無料日本語教材

3か国N2-12  無料で日本語を教えます  無料日本語教材


12


3か国語になってない
明日は ムハマッド昇天祭です  
Tomorrow is Muhammad Ascension Festival  
Besok adalah Festival Kenaikan Muhammad

今日に限りコーヒーは無料サービスです  
Coffee is a free service only today  
Kopi adalah layanan gratis hanya hari ini

当然インスタント珈琲です  
Naturally it's instant coffee.    
Tentu saja itu kopi instan

疫病が終わりそうな状況です  
The plague is about to end.   
Situasi akan mengakhiri wabah

SNSに生で流れます        
It will be streamed live to SNS.   
Itu mengalir langsung di SNS

山脈で世界に知られてます 
Known to the world for its mountains.   
Terkenal di dunia di pegunungan
Nepal is a country known for the Himalayas with Everest

猿が住む仏教寺院です   
A Buddhist temple where monkeys live.   
Ini adalah kuil Buddha tempat monyet tinggal

広場の近くの建物です    
It is a building near the square   
Itu adalah sebuah bangunan di dekat alun-alun
Anmol lives in Dobigat near Durbar Square

最近SNSから遠ざかっています
I've been away from SNS recently.   
Saya sudah jauh dari SNS baru-baru ini

南米北部の海岸に面しています   
Facing the northern coast of South America  
Berbatasan dengan pantai utara Amerika Selatan

多様な自然環境があります   
There is a diverse natural environment.   
Ada lingkungan alam yang beragam

水資源に恵まれた国です   
A country blessed with water resources.   
Negara yang diberkati dengan sumber daya air
Venezuela faces the northern coast of South America and is blessed with a diverse natural environment.

北西部には山脈が聳えています   
Mountain ranges rise in the northwest.   
Barisan pegunungan naik di barat laut

首都は北部に位置しています   
The capital is located in the north.   
Ibukotanya terletak di utara

雨が多く食べ物が美味しいです  
It rains a lot and the food is delicious.   
Hujannya deras dan makanannya enak

田舎で生まれ育ちました   
Born and raised in the countryside.   
Lahir dan besar di pedesaan

一律一皿約390円のようです
It seems that one plate is uniform and costs about 390 yen.   
Tampaknya satu piring seragam dan harganya sekitar 390 yen
Parece que un plato es uniforme y cuesta alrededor de 390 yenes 
 
宿で栓抜きを借りて初日の乾杯です   
Let's rent a bottle opener at the inn and have a toast on the first day
Ini bersulang di hari pertama dengan meminjam pembuka botol di penginapan
Es un brindis el primer día pidiendo prestado un abrebotellas en la posada.

一時期花の写真をよく撮りました  
I often took pictures of flowers for a while.
Dulu aku sering memotret bunga   
Solía ​​tomar muchas fotos de flores.

宿の朝食は宿泊料込みで無料です     
Breakfast at the inn is free including accommodation charges.
Sarapan di penginapan tidak dipungut biaya termasuk akomodasi
El desayuno en la posada es gratuito incluido el alojamiento

今日は朝の托鉢の風景を見たいです 
Today we want to see the scenery of Dhutanga in the morning.         
Hari ini saya ingin melihat pemandangan Dhutanga di pagi hari
Hoy quiero ver el paisaje de Dhutanga por la mañana

ユーチューブでは人を騙す題名を使います
They use deceptive titles on youtube
Mereka menggunakan judul yang menipu di youtube
usan titulos engañosos en youtube 

高校選抜野球は人気です      
High school baseball is popular.
Bisbol seleksi SMA sangat populer       
El béisbol de selección de la escuela secundaria es popular

今日請求書が来ました          
I received an invoice today.
Saya mendapat faktur hari ini          
Recibí una factura hoy

一刻も早く来て ください       
Please come as soon as possible.
Silahkan datang secepatnya         
Por favor ven tan pronto como sea posible

生命保険は無駄です       
Life insurance is wasteful.
Asuransi jiwa itu boros            
El seguro de vida es un desperdicio 

その検定試験は難しい        
The certification test is difficult.
Tes sertifikasinya sulit              
La prueba de certificación es difícil

悪くない風貌の飲食店です
It is a restaurant that looks not bad.
Ini adalah restoran dengan penampilan yang tidak buruk
Es un restaurante con no mal aspecto

若い女性達も座って食事中です
Young women are also sitting and eating.
Wanita muda juga duduk dan makan
Las mujeres jóvenes también están sentadas y comiendo

座って食べて味の確認をするだけです
Just sit down, eat and check the taste.
Duduk saja, makan dan periksa rasanya
Solo siéntate, come y comprueba el sabor

今よく見るのは韓国の時代劇です
I often watch Korean period dramas.
Saya sering menonton drama periode Korea
A menudo veo dramas de época coreanos

時代劇と言えば侍物語を指します
Speaking of period dramas, it refers to samurai stories.
Ketika Anda memikirkan drama periode, yang Anda maksud adalah kisah samurai
Cuando piensas en dramas de época, te refieres a cuentos de samuráis

収拾物取扱所に問い合わせる
Inquire at the Collection Office
Menanyakan di Kantor Koleksi
Consultar en la Oficina de Recaudación

忘れ物を取り扱う場所です
A place to deal with lost items.
Tempat menyimpan barang hilang
Un lugar para tratar con objetos perdidos

遺失物取扱所とも呼ばれます
Also known as Lost and Found Office
Juga dikenal sebagai Lost and Found Office
También conocida como Oficina de Objetos Perdidos y Encontrados

落穂拾いは世界的に有名です
Gleaning is world-famous.
Gleaning terkenal di dunia
Gleaning es mundialmente famoso

飛び出した走者は挟殺された
The runaway runner was pinched.
Pelari yang melompat keluar terjepit
El corredor que saltó fue pellizcado

浅はかな考えが身を亡ぼす
Shallow thinking kills.
Pemikiran dangkal membunuh
El pensamiento superficial mata

浅瀬は水深が浅い部分のことです
Shallows are areas of shallow water.
Dangkal adalah daerah perairan dangkal
Los bajíos son áreas de aguas poco profundas

主食には炭水化物が多く含まれる
Staple foods contain a lot of carbohydrates.
Makanan pokok mengandung banyak karbohidrat
Los alimentos básicos contienen muchos carbohidratos.

炭は炭素を主成分とする
Charcoal is mainly composed of carbon.
Arang terutama terdiri dari karbon
El carbón vegetal se compone principalmente de carbono.

珍プレー好プレー編です
It is rare play good play edition.
Permainan langka dan permainan bagus
Juego raro y buen juego.

脂肪肝を治す食事
Foods that cure fatty liver
Diet untuk menyembuhkan hati berlemak
dieta para curar el higado graso

国際線航空券予約サイト
International Flight Ticket Reservation Site
Situs Reservasi Tiket Pesawat Internasional
Sitio de reserva de boletos de vuelos internacionales

般若心経現代語訳
Heart Sutra Modern Translation
Terjemahan Modern Sutra Hati
Traducción moderna del Sutra del corazón

負荷を軽減されて嬉しい
I'm happy to lighten the load.
senang meringankan beban
feliz de aligerar la carga

荷物預り所は何処ですか?
Where is the luggage storage office?
Di mana penyimpanan bagasi?
¿Dónde está la consigna de equipaje?

大雪小雪どんどん積もれ
I want heavy snow and light snow to pile up.
Saya ingin salju tebal dan salju ringan menumpuk
Quiero que la nieve pesada y la nieve ligera se acumulen

私の背よりもっともっと高く
I want it to pile up much higher than my height.
Saya ingin itu menumpuk jauh lebih tinggi dari tinggi badan saya
Quiero que te apiles mucho más alto que mi altura.

雪下ろし作業は大変です
Snow removal work is difficult.
Pekerjaan pemindahan salju itu sulit.
El trabajo de remoción de nieve es difícil.

辛さを知らない呑気な歌です
It's a carefree song that doesn't know the pain.
Itu adalah lagu riang yang tidak tahu rasa sakitnya
Es una canción despreocupada que no conoce el dolor


3か国N2-12終わり

関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
  SNS (58)
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.