fc2ブログ

11-15英漢字ジャカルタ

11-15英漢字ジャカルタ


11



帰りのマンガライ駅  
Manggarai station on the way back

乗り換えの度によく見る風景です 
It is a landscape that you often see every time you change trains. 

電車が来てるから急いで渡りなさいみたいな
The train is coming, so hurry up and cross. 

電車もゆっくり待ちながら入って来ます
The train will come in slowly waiting.  

渡った人達を乗せるためでしょうか
Is it to carry the people who crossed?  


車内の禁止事項に楽器演奏も
Playing musical instruments is also prohibited in the car.  

勝手に乗り込んで来て演奏しますから  
They get in and play without permission.

そして小銭を要求します
And ask for coins.  


12


2016年10月26日 
  
今日はタンゲランという町へ散歩です
Today is a walk to the town of Tangerang.  
 
電車の終着駅です   
This is the terminal station of the train.
 
バスか電車か本当は覚えてません 
I don't really remember if it's a bus or a train.  

  
こんな道を歩いて駅まで20分です
It's 20 minutes to the station by walking on such a road.   
  
電車賃は4千ルピア、32円です 
The train fare is 4,000 rupiah, 32 yen.  
 
市内外れでも3百円あれば充分です
Even if you are out of the city, 300 yen is enough.   

昼御飯食べて帰って来れます 
You can eat lunch and come home.  
 
千円あれば鬼に金棒です 
If you have 1,000 yen, it’s a gold rod for a demon.  
 
駅員に確認して乗り換えしました
I checked with the station staff and changed trains.   

指示は反対方向でした   
The instructions were in the opposite direction.
  
一駅乗り換えが二駅になりました  
Transfers at one station are now two stations. 

電車は沢山無いのにです 
There aren't many trains.  


カレ駅で引き返します 
Turn back at Kale station.  

乗り換え駅の手前で  
Just before the transfer station  
 
電車はいつも停車します  
The train always stops.  


到着しました 
Have arrived.   


13



タンゲラン駅前風景です 
It is the scenery in front of Tangerang station.  


目立つ建物が在りそうです 
There seems to be a prominent building.   

此方の方角に歩きます 
I will walk in this direction.   

 
リキ車の運転手はホテルと言いました 
The driver of the rickshaw said the hotel.   

でも モスクに 見えます   
But it looks like a mosque.


思った通りモスクでした 
It was a mosque as I expected.  

 
モスクのすぐ裏手です 
Just behind the mosque   


やっと散歩風景らしい所に来れました 
Finally I came to a place that seems to be a walk scenery. 

本日はトマトの買い出しも含めて7千歩
Today is 7,000 steps including the purchase of tomatoes.  

帰れば一万歩は達成です 
If I go home, I've achieved 10,000 steps.  


街の中心と違ってリキシャも活躍しています
Unlike the center of the city, rickshaws are also active.   

一万歩達成したから帰ります   
I'm going home because I've achieved 10,000 steps.

電車の沿線風景の写真撮るのは抵抗がありました  
I was reluctant to take pictures of the scenery along the train line.


14


2016年10月27日
  
南ジャカルタは朝5時から通勤ラッシュです 
South Jakarta is a rush hour from 5am  

コンビニに煙草のライター買いにきました 
I came to a convenience store to buy a cigarette lighter.  

 
朝早くから通勤  
Commuting early in the morning 

発展するはずですね 
It should develop.  
  
日本の物作りも危ういです 
Japanese manufacturing technology is also dangerous.  


毎朝トマトを買う朝市です 
It’s a morning market where I buy tomatoes every morning.  

クバヨラン駅の近くです
Near Kebayoran station   

 
今日はキャベツを買って見ました 
I bought cabbage today.  

浅漬けに塩が必要です 
Salt is needed for lightly pickled.  
  
塩を買うのも一苦労します 
I have a hard time buying salt.  


キャベツの葉と塩と水を入れます 
Add cabbage leaves, salt and water.  

ビニール袋を軽く振ります 
Shake the plastic bag lightly.   
 
明日は浅漬けができますように、アーメン 
May the lightly pickled cabbage be completed tomorrow, Amen.  


15


2016年10月27日  

ジャカルタの港のベイヲークモールに散歩に出かけます  
Go for a walk to the Baywalk Mall in the port of Jakarta.


心配したのはバスの乗り換えです 
I was worried about changing buses.  

改札を通らずに乗り換え道が有りました  
There was a transfer road without going through the ticket gate. 

運賃も1回分です。Pluitに無事到着しました 
The fare is also one time. Arrived safely at Pluit   

此処から歩いて30分かかります
It takes 30 minutes to walk from here.   


歩く途中の川です  
It is a river on the way to walk. 


入口っぽい場所です
It’s a place like an entrance.   


生寿司って名前は変です 
The name of raw sushi is strange.  
 
日本では使わない言葉です
Words not used in Japan.   


ベイヲークモール着きました   
I arrived at Bay Walk Mall




モールを抜けたらジャカルタの港です 
After passing through the mall, it is the port of Jakarta.  

  
日本旅行が当たるんですか?
Do I win a trip to Japan with lottery?   


何か変だなあと思ってました
I thought something was strange. 
  
草履が壊れてました  
The sandals were broken. 


買い物しなくてはです 
I have to shop.  


11-15英漢字ジャカルタ終わり
関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
  SNS (58)
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.