fc2ブログ

3か国ひらがなアユタヤ滞在記

ひらがなアユタヤ滞在記11時58分
Ayutthaya Travelogue  アユタヤ旅行記 2020年2月~3月

Audio video Full text 40 minutes


アユタヤ遺跡

アユタヤ 1 初級(ひらがな)  
Ayutthaya 1 beginner (2 intermediate is in the second half)

1

2020年 3がつ アユタヤへ いどう します
Move to Ayutthaya in the spring of 20
Bulan Maret tahun 2020,pindah ke Ayutthaya.
Me moverse en marzo del 2020 a Ayutthaya.

20年2月27日
アユタヤへ いどうを かんがえて います
I'm thinking of moving to Ayutthaya
Saya sedang berpikir untuk pindah ke Ayutthaya
Estoy pensando en mudarme a ayutthaya

このホステルは3がつ みっかのチェックアウトです
Check out of this hostel is on March 3rd
Check out dari hostel ini pada tanggal 3 Maret.
Echa un vistazo a este Hostel el 3 de marzo

アユタヤの えき ちかくに やすいホステルが あると きいて います
I heard that there is a cheap hostel near the Ayutthaya station
Saya mendengar bahwa ada hostel murah di dekat stasiun Ayutthaya
He oído que hay un hostal barato cerca de la estación de Ayutthaya

みっかには たぶんアユタヤへ いどうする かもです
Maybe I will move to Ayutthaya on the 3rd
Mungkin saya akan pindah ke Ayutthaya pada tanggal 3
Tal vez me mude a Ayutthaya el 3

なんと いっても こうつうひが20バーツと やすいです
Transportation cost is 20 baht and cheap to say the least
Lagi pula, biaya transportasinya semurah 20 baht.
Después de todo, el costo del transporte es tan bajo como 20 baht.

ボートで かわを わたれば けっこう みるところが あると ききました
I heard that there are quite a few places to see if I cross the river by boat
Saya telah mendengar bahwa ada beberapa tempat yang bisa dilihat jika, saya menyeberangi sungai dengan perahu.
He oído que hay un buen número de lugares para ver si se cruza el río en barco

じぶんでも ちずを みて しらべて みました
I also looked at the map and looked it up
Saya juga melihat peta dan mencarinya
También miré el mapa y lo busqué

かわ むかいには じいんが いくつか ありそうです
There are several temples across the river
Kemungkinan ada beberapa kuil di seberang sungai
Es probable que haya varios templos al otro lado del río.



どうしゅくの ひとに おしえて もらったアユタヤの ホステルです
This is an Ayutthaya hostel taught by a person at the same inn.
Ini adalah asrama Ayutthaya yang di beritahu oleh seseorang di penginapan yang sama.
Este es un albergue de Ayutthaya enseñado por una persona en la misma posada.

エクスペディアで しらべて みたら のって いました
I looked it up on Expedia and it was listed
Saya mencarinya di Expedia dan terdaftar
Lo busqué en Expedia y estaba en la lista.

ねだんも てごろで やすい です
The price is also reasonable and cheap
Harganya juga masuk akal dan murah
El precio también es razonable y barato.
アユタヤえき から なんと 一ぷん しか かかりません

It only takes a minute from Ayutthaya station
Hanya membutuhkan waktu satu menit dari stasiun Ayutthaya
Solo se tarda un minuto desde la estación de Ayutthaya

もう えきの やどと いっても いいくらい です
It can be said that it is an inn at the station.
Dapat dikatakan bahwa itu adalah penginapan di stasiun.
Se puede decir que es una posada en la estación.

2

3がつみっかに なりました
It's March 3rd
Ini tanggal 3 Maret
Es el 3 de marzo

かぶしき しじょうが らんこうげ して います
Stock market is volatile
Pasar saham bergejolak
El mercado de valores es volátil

かぶしき しじょうが おちついて から アユタヤに いどう したいです
I want to move to Ayutthaya after the stock market has settled down
Saya ingin pindah ke Ayutthaya setelah pasar saham tenang
Quiero mudarme a Ayutthaya después de que el mercado de valores se haya estabilizado.

ここに とりあえず2はく えんちょうを きめました
I decided to extend it for 2 nights for the time being
Saya memutuskan untuk memperpanjangnya selama 2 malam untuk saat ini
Decidí extenderlo por 2 noches por el momento.

ところが エクスぺデイアに このホステルの なまえが でて きません
However, the name of this hostel does not appear in Expedia
Namun, nama hostel ini tidak muncul di Expedia
Sin embargo, el nombre de este albergue no aparece en Expedia.

スタッフに きいて みたら、よっか、いつかとホステルは やすみだと いいます
When I asked the staff, they said that the hostel was closed on the 4th and 5th.
Ketika saya bertanya kepada staf, mereka mengatakan bahwa asrama ditutup pada tanggal 4 dan 5.
Cuando le pregunté al personal, dijeron que el albergue estaba cerrado los días 4 y 5.

それなら しかたない、アユタヤに いどうする しか ありません
Then there is no choice but to move to Ayutthaya
Maka tidak ada pilihan selain pindah ke Ayutthaya
Entonces no hay más remedio que mudarse a Ayutthaya

ねんの ために みっかだけ エクスぺデイアに にゅうりょく したら なまえが でて きました
Just in case, I entered it in the Expedia for only 3rd and the name came out
Untuk jaga jaga , saya masuk dalam Expedia hanya untuk 3 hari dan nama keluar.
Por si acaso, entré en el Expedia por sólo 3 días y el nombre salió

エクスぺデイア からの ネッ トよやくが よっか、いつかと できない だけです
I can't make online reservations from Expadia in 4th and 5th
Saya tidak bisa melakukan reservasi online di Expedia di 4 atau 5 hari.
No puedo hacer reservas online desde Expedia los días 4 y 5.

スタッフに きいたら しゅくはく そのものは できると いいます
When I asked the staff, they said that i can stay
Jika saya bertanya kepada staf, mereka akan mengatakan bahwa saya bisa menginap.
Si le pregunta al personal, le dirán que puede pasar la noche.

わたしの ききちがい でした
It was my misunderstanding
Itu adalah kesalahpahaman saya
Fue mi malentendido

そこで 2はく えんちょう, みっか、よっかの ぶん 400バーツを げんきん しはらい しました
So I paid 400 baht cash for 2 nights extension 3 rd and 4 th
Jadi saya membayar tunai 400 baht untuk perpanjangan 2 malam 3 hari dan 4 hari
Así que pagué 400 baht en efectivo por 2 noches de extensión 3 días y 4 días

かぶしき しじょうが おちつく なら いつかに れっしゃで アユタヤに いどうです
If the stock market settles down, we will move to Ayutthaya by train on the 5th.
Jika pasar saham tenang, kami akan pindah ke Ayutthaya dengan kereta api pada tanggal 5.
Si el mercado de valores se estabiliza, nos trasladaremos a Ayutthaya en tren el día 5.

3

3月4日
かぶしき しじょうは こうごきです
Stock market is a small move
Pasar saham adalah pergerakan kecil
El mercado de valores es un pequeño movimiento

たぶん あす アユタヤに いどう できるでしょう
Maybe I can move to Ayutthaya tomorrow
Mungkin saya bisa pindah ke Ayutthaya besok
Tal vez pueda mudarme a Ayutthaya mañana

にほんの かぶしき しじょうの おわりは ごご3じです
The end of the Japanese stock market is 3:00 pm
Akhir dari pasar saham Jepang adalah jam 3:00 sore.
El final del mercado de valores japonés es a las 3:00 p.m.

ここ バンコクの ごご1じ です
It ’s 1:00 pm here in Bangkok
Sekarang jam 1 siang di Bangkok
Es la 1:00 pm aquí en Bangkok

つまり かぶしき しじょうが ひけてから、しゅっぱつ すれば まにあいます
In other words, if the stock market closes and then goes out, it will be in time.
Dengan kata lain, setelah pasar saham tutup, jika berangkat akan tepat waktu.
En otras palabras, si comienza después del cierre del mercado de valores, llegará a tiempo

あした れっしゃでアユタヤへ いどうする ことに きめました
I decided to move to Ayutthaya by train tomorrow
Saya memutuskan untuk pindah ke Ayutthaya dengan kereta api besok
Decidí mudarme a Ayutthaya en tren mañana

4

3月5日

まだ バンコクの ホステルで ひるごはんを たべて います
I'm still eating lunch at a hostel in Bangkok
Saya masih makan siang di hostel di Bangkok
Todavía estoy almorzando en un albergue en Bangkok

さくやはニューヨークダウが1,100ドル いじょう あがりました
The Dow Jones Industrial Average raised more than $ 1,100 last night
Dow Jones Industrial Average naik lebih dari $ 1.100 tadi malam
El promedio industrial Dow Jones aumentó más de $ 1,100 anoche

きょうも おおはばだかを きたい して ずっと みて いました
I was looking much look forward to significantly high today
Saya sudah lama melihatnya , berharap peningkatan yang besar hari ini.
He estado viendo hoy en día, con la esperanza de un gran aumento

でも 200えん ちょっと しか あげません でした
But it only raised a little over 200 yen
Tapi itu hanya terangkat sedikit di atas 200 yen.
Pero solo recaudó un poco más de 200 yenes

あすは おおきな うごきが あるかも しれません
There may be a big move tomorrow
Mungkin ada pergerakan besar besok
Puede haber un gran movimiento mañana

こんしゅうの かぶしき しじょうが おわった あとに うごくのが いいと おもいました
I thought it would be better after this week's stock market is over
Saya pikir akan menyenangkan untuk pindah setelah pasar saham minggu ini berakhir
Pensé que sería bueno movernos después de que termine el mercado de valores de esta semana.

という わけで、たぶん あさっての どようびにアユタヤへ いどうです
So maybe I'm moving to Ayutthaya on Saturday the day after tomorrow
Jadi mungkin saya akan pindah ke Ayutthaya pada hari Sabtu lusa
Así que tal vez me estoy moviendo a Ayutthaya el sábado el día después de mañana

5

アユタヤに きて おちつきました
I came to Ayutthaya and settled down
Saya datang ke Ayutthaya dan menenangkan diri
Vine a Ayutthaya y me calmé

きょうは アユタヤの すいじょうマーケット まで あるきます
Today I will walk to the Ayutthaya floating market
Hari ini saya akan berjalan ke Ayutthaya pasar terapung
Hoy caminaré hasta el mercado flotante de Ayutthaya.

ひさびさに ひざしの つよい なかを あるきました
I walked in strong sunlight after a long time
Aku berjalan di bawah sinar matahari yang kuat
Caminé bajo la fuerte luz del sol

わたしの かげも あつそうに みえました
My shadow also looked hot
Bayanganku juga terlihat panas
Mi sombra también se veía caliente

ひざしを あびながらも やく 30ぷん ほどの はずです
Should also of about 30 minutes while sunshine
seharusnya sekitar 30 menit berada dibawah bayangan sinar matahari
Debe ser de unos 30 minutos mientras brilla al sol.

しんぱいする ほどの ことも なく すいじょう マーケットに とうちゃく しました
Arrived at the floating market without nothing to worry about
Tiba di pasar terapung tanpa perlu khawatir
Llegó al mercado flotante sin nada de qué preocuparse

6


アユタヤ すいじょう マーケットです
Ayutthaya Floating Market
Pasar Terapung Ayutthaya
Mercado flotante de Ayutthaya

ここは じんこうの いけの ようです
This is like an artificial pond
Ini seperti kolam buatan
Esto es como un estanque artificial

やはり むかし ツアーで おとずれた すいじょう マーケットでは ありません
It's not a floating market that I visited on a tour a long time ago
Ini bukan pasar terapung yang saya kunjungi pada tur lama
No es un mercado flotante que visité en una gira hace mucho tiempo.

あの すいじょう マーケットは どこに あるんでしょうか?
Where is that floating market?
Dimana pasar terapung itu?
¿Dónde está ese mercado flotante?


マーケッ ト いりぐち から ひだりて ぜんぽうです
It is on the left front from the market entrance
Letaknya di kiri depan dari pintu masuk pasar
Es en la parte frontal izquierda de la entrada del mercado

エレファント のりばが あります
There is an elephant platform
Ada platform gajah
Hay una plataforma de elefantes




エレファント のりばの てまえ、すいじょう マーケットの ひだりがわ です
In front of the elephant platform, on the left side of the floating market
Di depan platform gajah, di sisi kiri pasar terapung
Frente a la plataforma de elefantes, en el lado izquierdo del mercado flotante

おみやげものや と レストランがいに なって います
It has become a souvenir shop and restaurant district
Ini adalah toko suvenir dan area restoran
Es una tienda de souvenirs y una zona de restaurante.


ちゅうごくごの あんないが でて います
It has come out Chinese guide is
Informasi dalam bahasa Cina tersedia
La información en chino está disponible

いまは コロナの せいで、ちゅうごくじん、かんこくじんは きて いません
There are few Chinese and Koreans because of Corona right now
Orang Cina dan orang Korea tidak datang, karena Corona sekarang
Ahora, debido a Corona, los chinos y los coreanos no van a venir.

それでも かんこうきゃくが おおいです
Still there are many tourists
Masih ada banyak wisatawan
Todavía hay muchos turistas

ちゅうごくじんが もどって きたら、ものすごい かずに なるんでしょう
If the Chinese come back, it will be a tremendous number.
Jika orang Cina datang kembali, itu akan menjadi nomor yang luar biasa.
Si los chinos regresan, será un número tremendo.

8


すいじょう マーケットは にゅうじょうりょうを とって います。
The floating market has an admission fee.
Pasar terapung memiliki biaya masuk.
El mercado flotante tiene una tarifa de admisión.

わたしは にゅうじょうりょうが ひつようか ききました、ねだんは ききません
Just ask for the admission fee, not the price
Saya mendengar biaya masuk, bukan harganya
Escuché la tarifa de admisión, no el precio.

おかねを はらって にゅうじょう する きは ありません
I,m not willing to enter pay the money
Saya tidak bersedia membayar untuk masuk
No estoy dispuesto a pagar para entrar


おみやげものや さんと みちを はさんで かわった レストランが あります
There is a strange restaurant across the road from the souvenir shop
Ada restoran aneh di seberang jalan dari toko suvenir
Hay un restaurante extraño al otro lado de la calle de la tienda de souvenirs.

ぞうを まねた けんちく ですが、いまは つかわれて いない ようです
It's an elephant-like architecture, but it doesn't seem to be used anymore.
Ini adalah arsitektur seperti gajah, tetapi tampaknya tidak digunakan lagi.
Es una arquitectura similar a un elefante, pero parece que ya no se usa.


ぞうしゃの がわの メインの レストラン,おみやげものや がい
Main restaurant on the side of the elephant house Souvenir shop
Restoran utama dan area toko suvenir di sisi rumah gajah
Restaurante principal al lado de la casa de los elefantes Tienda de souvenirs

すいじょう マーケットに へいこう した おみやげものや と レストランがい
Souvenir shops and restaurants parallel to the floating market
Toko suvenir dan restoran sejajar dengan pasar terapung
Tiendas de souvenirs y restaurantes paralelos al mercado flotante

それだけで みおわりました、また いりぐちまで きました
That alone came to the entrance again
Itu saja yang saya lihat, saya datang ke pintu masuk lagi.
Eso era todo lo que tenía que ver y volví a la entrada

ちいさな すいじょう マーケット なのに おかねが ひつようです
Even though a small floating market you need money
Saya butuh uang meskipun itu adalah pasar terapung kecil
Necesito dinero a pesar de que es un pequeño mercado flotante.

9


すいじょう マーケットの かえりみち です
It ’s the way back from the floating market.
Ini jalan kembali dari pasar terapung.
Es el camino de regreso del mercado flotante.

おおどおりから マーケット ほうこうに むかう かわです
It is a river heading from the main street toward the market
Ini sungai dari jalan utama menuju pasar.
Es un río que se dirige desde la calle principal hacia el mercado.

トゥクトゥクが わたしを おいこして いきました
Tuk Tuk overtook
Tuk tuk menyalip saya.
Tuk tuk me ha adelantado

すいじょう マーケットで あった にほんじん りょこうしゃ じょせい ふたりが のって いました
Two Japanese tourist women I met at the floating market were on board
Dua wanita turis Jepang yang saya temui di pasar terapung ada di kapal
Dos turistas japonesas que conocí en el mercado flotante estaban a bordo.

かのじょ たちが てを ふって いるのに きづきました
I noticed they were waving
Saya perhatikan mereka melambai
Noté que estaban saludando

おくればせ ながら おもいっきり てを ふりかえし ました
I waved back with all my might, though I was late
Saya balas melambai dengan sekuat tenaga, meskipun saya terlambat
Aunque llegué tarde, agité la mano tanto como pude y se la devolví.

10


くるときは アユタヤ えきの せんろを わたって ちかみち しました
When I came, I crossed the railroad track of Ayutthaya station and took a shortcut
Ketika saya datang, saya melintasi rel kereta api stasiun Ayutthaya dan mengambil jalan pintas
Cuando llegué, crucé la vía del tren de la estación de Ayutthaya y tomé un atajo

さんぽ ですから かえりは とおまわりの しゃどうです
Since it is a walk, the return is a detour road
Karena ini adalah jalan kaki, jalan kembali adalah jalan memutar
Como es un paseo, el regreso es un desvío.

ボートを つかわない から そうとう とおまわりに なります
If you do not use a boat, it will be quite a big turn
Jika Anda tidak menggunakan perahu, itu akan menjadi belokan yang cukup besar
Será un desvío porque no usas bote

とうが そびえ たって いました
The tower was towering
Menara itu menjulang tinggi
La torre fue imponentes


きょうは ひじょうに あつい ひ です
It is a very hot day today
Hari ini sangat panas
Hoy es un dia muy caluroso


はちゅうるい ですが、ひからびて いました!
It is reptiles, but had dried up!
Ini adalah reptil, tetapi telah mengering!
Es reptiles, pero se había secado!

わたしは ペットボトルを もって います
I bring a plastic bottle
Saya membawa botol plastik
Tengo una botella de plastico

わたしは これほど までは ひからび ません
I do not dried up until this much
Saya tidak akan kering seperti ini.
No me seco hasta tanto


2001年10月27日

アメリカ どうじ たはつ テロ じけん ちょくごの すいじょう マーケット
Floating market immediately after the 9/11 terrorist attacks in the United States
みんな キャンセル したのか ツアー きゃくは つまと ふたりだけ でした
Did everyone cancel? The only tour guests were me andmy wife
この すいじょうマーケット ,いったい どこに あるのか なぞの ままです
It remains a mystery where this floating market is


11

20/03/09
きょうも アユタヤの さんぽ です
Today is also a walking in Ayutthaya
Hari ini juga berjalan-jalan di Ayutthaya
Hoy también es un paseo en Ayutthaya

かぶしき しじょうが おわって から さんぽに でかけました
I went for a walk after the end of the stock market
Saya pergi jalan-jalan setelah pasar saham selesai
Salí a caminar después de que terminó el mercado de valores

にほんの 3じは こちらの 1じ です
3 o'clock in Japan is 1 o'clock here
Jam 3 di Jepang sama dengan jam 1 di sini
3 en punto en Japón es la 1 en punto aquí

まだ いちばん あつい じかん です
It's still the hottest time
Ini masih waktu terpanas
Sigue siendo el momento más caluroso

でも ほんきの さんぽでは ありません
But it ’s not a serious walk
Tapi itu bukan jalan jalan yang serius.
Pero no es un paseo serio


そうです パーサックがわ です
That's right is Pasakku river
Benar, itu adalah Sungai Pa Sak.
Así es, es el río Pa Sak.

みずは きれいで なくても ふうけいが きれいです
The scenery is beautiful even if the water is not clean
Pemandangannya indah walaupun airnya tidak bersih
El paisaje es hermoso incluso si el agua no está limpia.

12


きょうは いつに なく ふねが いきかって います
Ships are coming and going like never before today
Kapal datang dan pergi tidak seperti sebelumnya hari ini
Los barcos van y vienen como nunca antes hoy

ひまな わたしに とっては のどかな ふうけいに みえます
Free time for me looks idyllic landscape
Waktu luang bagi saya terlihat pemandangan yang indah
El tiempo libre para mí parece un paisaje idílico.


ちいさな ふねが タンカー みたいな おおきな ふねを ひっぱって いきます
A small ship pulls a big ship like a tanker
Sebuah kapal kecil menarik kapal besar seperti kapal tanker
Un pequeño barco tira de un barco grande como un camión cisterna

ひまなのは わたしだけ みたいです
I'm the only one seems having spare time
Saya satu-satunya yang sepertinya punya waktu luang
Soy el único que parece tener tiempo libre


きょうも ここから コーヒー しながら ながめて います
I'm watching from here again with coffee today
Saya menonton dari sini lagi dengan kopi hari ini
Estoy mirando desde aquí otra vez con café hoy

ばいてんで かった やすい コーヒーです
Cheap coffee bought at the shop
Kopi murah dibeli di toko
Café barato comprado en la tienda

ここの カフェは きょうも やすんで います
The cafe here is also closed today
Kafe di sini juga tutup hari ini
El café aquí también está cerrado hoy.

この カフェは いつから かいてん するんですか?
When will this cafe open?
Kapan kafe ini akan dibuka?
¿Cuándo abrirá este café?

13


すずしい よるの さんぽ です
It's a cool night walk
Ini jalan-jalan malam yang keren
Es un paseo nocturno genial

よる 8じ17ふんの アユタヤえき です
It is Ayutthaya station at 8:17 pm
Ini adalah stasiun Ayutthaya pada jam 8:17 malam
Es la estación de Ayutthaya a las 8:17 pm

おおくの かんこうきゃくが れっしゃを まって います
Many tourists are waiting for the train
Banyak turis sedang menunggu kereta
Muchos turistas esperan el tren.


たぶんバンコクいきの やこうれっしゃ だと おもいます
I think it's a night train to Bangkok
Saya pikir ini adalah kereta malam ke Bangkok
Creo que es un tren nocturno a Bangkok.

Wi-Fiの ままで しゃしんがアップロードできました
I was able to upload photos with Wi-Fi
Saya dapat mengunggah foto dengan Wi-Fi
Pude subir fotos con Wi-Fi

ここには Wi-Fiは ありません、ふしぎです
It's strange that there is no Wi-Fi here
Anehnya tidak ada Wi-Fi di sini
No hay wi fi aqui es curioso

やっぱり ちゅうごくじんと かんこくじんが いない ため、はくじんが めだちます
After all, there are no Chinese and Koreans, so white people stand out.
Lagi pula, tidak ada orang Cina dan Korea, jadi orang kulit putih menonjol.
Después de todo, no hay chinos ni coreanos, por lo que los blancos se destacan.

14


ひまつぶし してます、れっしゃ とうちゃくを まちます
I'm killing time, waiting for the train to arrive
Saya menghabiskan waktu, menunggu kereta tiba.
Estoy matando el tiempo, esperando que llegue el tren

バンコクいき れっしゃは じかんに なっても とうちゃく しません
Trains to Bangkok do not arrive on time
Kereta ke Bangkok tidak tiba tepat waktu
Los trenes a Bangkok no llegan a tiempo


はなしは それますが 
Story goes awry                
これは3ねんまえの ごご6じです 
It is 6 pm three years ago          
チェンマイはつバンコクいき やこう れっしゃ  
Night train from Chiang Mai to Bangkok is final
しちょうかいすう8かいのビデオです       
It’s a video that has only been viewed 8 times.

2021-12-18 (2) - コピー
こんかいサムネイルを かえて みました    
I changed the thumbnail this time 
しちょうかいすうが ふえるかも しれません   
The number of views may increase
こうごきたい です                   
I'm looking forward to it

はなしを もどします                 
Let's get back to the main topic
チェンマイいき れっしゃは じかん どおりに くる かもです
Trains to Chiang Mai may come on time
Kereta ke Chiang Mai mungkin datang tepat waktu
Los trenes a Chiang Mai pueden llegar a tiempo


バンコクいき れっしゃは そうとう おくれて つきました
The train to Bangkok arrived quite late
Kereta ke Bangkok tiba agak terlambat.
El tren a Bangkok llegó bastante tarde.

チェンマイいき れっしゃも おくれて います
The train to Chiang Mai is also late
Kereta ke Chiang Mai juga terlambat
El tren a Chiang Mai también llega tarde

のる わけでは ありません から もう かえります
I'm not riding, so I'm going home
Saya tidak naik, jadi saya akan pulang
No voy a montar, así que me voy a casa

へやに もどって みたら きょうも ひとりです
When I returned to my room, I was alone today
Ketika saya kembali ke kamar saya, saya sendirian hari ini
Cuando volví a mi habitación, hoy estaba solo

15

2021年3月10日
アユタヤに きてから まだ かんこう して いません 
I haven't been sightseeing since I came to Ayutthaya
Saya belum melihat tempat wisata sejak saya datang ke Ayutthaya.
No he visto ningún puntos turísticos desde que llegué a Ayutthaya


アユタヤ えきから みちを くだり かわを わたります
From Ayutthaya station, go down the road and cross the river
Dari stasiun Ayutthaya, turuni jalan dan seberangi sungai
Desde la estación de Ayutthaya, baja por la carretera y cruza el río.

ここから かわに でると わたしぶねが あります
There is a ferry when you go out to the river from here
Ada feri ketika Anda pergi ke sungai dari sini
Hay un ferry cuando sales al río desde aquí.


とおまわり して かえります
Detour and go home
Jalan memutar dan pulang
Desvío y vete a casa

またアユタヤえきに もどって きました
I will come back to Ayutthaya station again
Saya akan kembali ke stasiun Ayutthaya lagi
Volveré de nuevo a la estación de Ayutthaya


いっけん むだな あるきです
It ’s a seemingly wasteful walk.
Ini adalah jalan-jalan yang tampaknya tidak berguna
Es un paseo aparentemente inútil alrededor.

これはアユタヤの ちけいを おぼえる ためです
To keep in mind the terrain of Ayutthaya
Ini untuk mengingat medan Ayutthaya
Esto es para recordar el terreno de Ayutthaya.

16


ひとり 5バーツ、じてんしゃ なら10バーツ
5 baht per person, 10 baht for bicycle
5 baht per orang, 10 baht untuk sepeda
5 baht por persona, 10 baht por bicicleta

やはり わたしぶねの ほうが いいです
After all the ferry is better
Lagipula feri lebih baik
Después de todo, el ferry es mejor.


ここは わたしぶねの アユタヤえき がわの ばしょです
This is the location on the Ayutthaya station side of the ferry
Ini adalah lokasi di sisi stasiun Ayutthaya dari feri
Esta es la ubicación en el lado de la estación de Ayutthaya del ferry
パーサック がわの カフェ いりぐちの じいんです
It is a temple at the entrance of the cafe on the Pa Sak River
Ini adalah sebuah kuil di pintu masuk kafe di Pa Sak Sungai
Es un templo a la entrada del café en el río Pa Sak.
しゃしんは がっきだと おもいます
I think the photo is a musical instrument
Saya pikir foto itu adalah alat musik
Creo que la foto es un instrumento musical


そして あすは はじめての かんこうきゃくに なります
And tomorrow will be the first tourist
Dan besok saya akan menjadi turis untuk pertama kalinya.
Y mañana será el primer turista

たぶん じてんしゃで わたしぶねを つかいます
Maybe I will use a ferry by bicycle
Mungkin saya akan menggunakan feri dengan sepeda
Tal vez use un ferry en bicicleta.
いつつの じいんを まわるのが ミッションです
The mission is to go around the five temples
Misinya adalah mengelilingi lima kuil.
La misión es recorrer los cinco templos.


アユタヤの つきが おおきく みえます
Ayutthaya moon looks big
Bulan Ayutthaya terlihat besar
La luna de Ayutthaya se ve grande

17

3月11日
タイたいざいも もうすぐ おわります
My stay in Thailand is about to end
Masa tinggal saya di Thailand akan segera berakhir
Mi estadía en Tailandia está a punto de terminar

きょうは アユタヤ いせきの かんこうです
Today is a sightseeing tour of the Ayutthaya ruins
Hari ini adalah tur keliling reruntuhan Ayutthaya
Hoy es un recorrido turístico por las ruinas de Ayutthaya.

あさ はやく あるいて きました
I walked early in the morning
Saya berjalan pagi-pagi
Caminé temprano en la mañana
いせきを二つか、三つ みたいです
I want to see two or three ruins
Saya ingin melihat dua atau tiga reruntuhan
Quiero ver dos o tres ruinas


アユタヤえき ましょうめんの みちを かわまで でます
Take the road directly in front of Ayutthaya station to the river
Ambil jalan langsung di depan stasiun Ayutthaya ke sungai
Tome la carretera directamente frente a la estación de Ayutthaya hasta el río.

5バーツと やすい わたしぶねが あります
There is a cheap ferry for 5 baht
Ada feri murah seharga 5 baht
Hay un ferry barato por 5 baht.


わたしぶねを おりて ここを のぼります
Get off the ferry and climb here
Turun dari feri dan naik di sini
Bájate del ferry y sube aquí


アユタヤ いせき こうえん まで いっちょくせんに あるきます
Walk straight to Ayutthaya Archaeological Park
Berjalan langsung ke Taman Arkeologi Ayutthaya
Caminar en línea recta a Ayutthaya Parque Arqueológico
とちゅうで この ほり みたいな ところを わたります
Cross a place like this moat on the way
Menyeberangi tempat seperti parit ini dalam perjalanan
Cruza un lugar como este foso en el camino


ふなつきば から いせきこうえん まで15ふんです
From the wharf to the ruins park is a 15-minute
15 menit dari dermaga ke taman arkeologi
15 minutos del muelle al parque arqueológico

18

ワットマハタート しょうめんに つきました
Arrived in front of Wat Mahathat
Tiba di depan Wat Mahathat
Llegó frente a Wat Mahathat


チエンマイの チェデイルアンに にてます
Similar to Chedi Luang in Chiang Mai
Mirip dengan Chedi Luang di Chiang Mai
Similar a Chedi Luang de Chiang Mai


この とがった やねが すきです
I like this pointed roof
Saya suka atap runcing ini
Me gusta este techo puntiagudo


ワットプララムと よく にて います
Very similar to Wat Pralam
Sangat mirip dengan Wat Pralam
Muy similar a Wat Pralam


この みっつのパターンが すきです
I like the pattern of three
Saya suka pola tiga
Me gusta el patrón de tres
かぶしき とうしに にて います
Similar to a stock investment
Mirip dengan investasi saham
Similar a una inversión en acciones


ワットマハタート よこです
Next to Wat Mahathat
Di sebelah Wat Mahathat
Junto a Wat Mahathat


ワットマハタート そとから です
From outside Wat Mahathat
Dari luar Wat Mahathat
Desde fuera de Wat Mahathat


ワットマハタート そとの いけ です
It is a pond outside Wat Mahathat
Ini adalah kolam di luar Wat Mahathat
Es un estanque fuera de Wat Mahathat.


この ばしょを さがすのに くろう しました
I had a hard time finding this place
Saya kesulitan menemukan tempat ini
Me costó mucho encontrar este lugar


どうして こうなるんですか?
Why is this happening?
Mengapa ini terjadi?
¿Por qué está pasando esto?

19

89714808_1147215435615950_6201435035959033856_n.jpg
ワットプラ ラム
Wat Phra Ram
あさ はやくて かかりいんも いません
It's early in the morning and there is no staff
Ini masih pagi dan tidak ada staf
Es temprano en la mañana y no hay personal.


Wat Mongkol Bophit

まだ かいえん して なくて そうじ して いました
It wasn't open yet and was cleaning
Itu belum dibuka dan sedang dibersihkan.
Todavía no estaba abierto y estaba limpiando

89661386_1147216692282491_1207352522797219840_o.jpg
ワットプラ シー サンペット
Wat Phra Sea Sunpet
これがアユタヤ―です
This is Ayutthaya
Ini Ayutthaya
Esto es ayutthaya


こわれた ままに なって います
Remains broken
Tetap rusak
Permanece roto
このまま みせたい のでしょう
They want to show it as it is
Mereka ingin menunjukkannya apa adanya
¿Quieres mostrar tal cual es


ほんとうに きれいです
Really beautiful
benar-benar indah
Realmente hermoso


わたしに とってアユタヤいせきのNo1です
To me is the No1 of Ayutthaya remains
Bagi saya, ini adalah situs Arkeologi No. 1 di Ayutthaya.
Es el sitio arqueológico Nº 1 en Ayutthaya para mí.


なんまいも しゃしんを とります
Take a lot of pictures
Mengambil banyak gambar.
Haz muchas fotos


みごと でした
It was wonderful
Itu sangat indah
Fue maravilloso

89550188_1147225155614978_2469002133819621376_o.jpg

かえりみちで また とおります
I will pass again on the way back
Saya akan lewat lagi dalam perjalanan pulang.
Volveré a pasar en el camino de regreso

89481103_1147215305615963_8164843429398839296_n.jpg
Wat Mongkol Bophit

20

3月11日 PM
ごごは ひがえりで バンコクへ さんぽです
Afternoon is a day trip to Bangkok
Sore hari adalah perjalanan sehari ke Bangkok
La tarde es un viaje de un día a Bangkok.
れっしゃ りょうきんが 20バーツでは ありません
Train fare is not 20 baht
Tarif kereta api bukan 20 baht
La tarifa del tren no es de 20 baht
来るときと料金が違います
The price is different when I came
Harganya berbeda dengan saat saya datang
El precio es diferente de cuando vine

ちゅうかがいの いっかくです
It's a corner of Chinatown
Ini adalah sudut Chinatown
Es un rincón de barrio Chino
ふんいきの よい カフェに はいりました
I entered a cafe with a nice atmosphere
Aku memasuki sebuah kafe dengan suasana yang menyenangkan
Entré a un café con buen ambiente.


40バーツと きいて たかいなと おもいました
I heard that it was 40 baht and thought it was expensive
Saya mendengar bahwa itu 40 baht dan berpikir itu mahal
Escuché que costaba 40 baht y pensé que era caro
ネスカフェ でなく ほんかくてきな コーヒーです
It is a full-fledged coffee instead of Nescafe
Kopi asli, bukan Nescafe.
Café auténtico, no Nescafé
40バーツでも仕方ありません
40 baht can't be helped
40 baht tidak bisa membantu
40 baht no se puede ayudar


この いす きに いり ました
I like this chair
Saya suka kursi ini
Me gusta esta silla


この テーブルも きに いりました
Also liked this table
Saya juga suka meja ini
También me gusta esta mesa

21

3月12日
きょうは じてんしゃで アユタヤ いせき かんこうです
Today is a sightseeing tour of the Ayutthaya ruins by bicycle
Hari ini adalah tur keliling reruntuhan Ayutthaya dengan sepeda
Hoy es un recorrido turístico por las ruinas de Ayutthaya en bicicleta.

えきまえの レンタルてんで かりました
I rented it at a rental shop in front of the station
Saya menyewanya di toko persewaan di depan stasiun
Lo alquilé a una tienda de alquiler frente a la estación
ゆうがた 7じまで70バーツです
70 baht until 7 pm
70 baht sampai jam 7 malam
70 baht hasta las 7 pm


きのう みれなかった ばしょを まわります
I will go around places I couldn't see yesterday
Saya akan pergi ke tempat-tempat yang tidak bisa saya lihat kemarin
Iré por lugares que no pude ver ayer


1ばんと 7ばんを まだ みてません
I haven't seen 1 and 7 yet
Saya belum melihat 1 dan 7
Todavía no he visto el 1 y el 7
7ばんは とおくの かわを わたります
7 crosses a distant river
7 menyeberangi sungai yang jauh
7 cruza un río lejano


きのうは ここまで あるいて きました
Yesterday I walked up to here
Saya berjalan di sini kemarin
Caminé aquí ayer

22

アユタヤ

2オ年前のアユタヤ
20ねん まえの アユタヤです   
Ayutthaya 20 years ago.
わたしも つまも わかかった    
I and my wife were young


スマホを なくした ため ふるい スマホを つかって います
I'm using an old smartphone because I lost my smartphone
Saya menggunakan smartphone lama karena saya kehilangan smartphone saya
Estoy usando un teléfono inteligente antiguo porque perdí mi teléfono inteligente
ねつの ため カメラ きのうは すぐに つかえなく なります
Due to the heat, the camera function will soon be unavailable.
Karena panas, fungsi kamera akan segera berhenti bekerja.
Debido al calor, la función de cámara pronto dejará de estar disponible.


Wat ratcha Burana

わたしは にゅうじょうは しません
I will not enter
saya tidak akan masuk
No voy a entrar


パンフレットでは よく みます
I often see it in the pamphlet
Saya sering melihatnya di pamflet
A menudo lo veo en el panfleto


しょうめん ひだりがわに はなれて とって みました
I took a picture from the front left side
Saya mengambil gambar dari sisi kiri depan
Tomé una foto de la parte delantera izquierda


おなじ かくど からです
It is from the same angle
Dari sudut yang sama
Desde el mismo ángulo

Wat Chai watthanaram

こうえんの そとがわを ながれる かわを わたります
Cross the river that runs outside the park
Seberangi sungai yang mengalir di luar taman
Cruza el río que corre fuera del parque.

ここにも にゅうじょう しません
I didn't enter here either
Saya juga tidak akan masuk ke sini


くろうして きた かいが ある ふうけいです
It is a landscape that is worth the trouble
Pemandangannya sepadan dengan semua usaha.
Es un paisaje que vale la pena el esfuerzo.


2020年3月12日 March 12, 2020
いちにちの おわりは やっぱり このカフェです
After all it is this cafe at the end of the day
Setelah semua itu adalah kafe ini pada akhir hari
Después de todo, es este café al final del día.
なにも しない ひも、かならず ここに きます
I will definitely come here even on days when I do nothing
Saya pasti akan datang ke sini bahkan pada hari-hari ketika saya tidak melakukan apa-apa
Definitivamente vendré aquí incluso en los días en que no haga nada
わたしは コロナの しんぱいは あまり して いません
I'm not too worried about corona virus
Saya tidak terlalu khawatir tentang corona virus
No estoy muy preocupado por la corona virus
しかし このあと きこくびんは2かいもキャンセルされます
However, after this, the return flight will be canceled twice.
Namun, setelah ini, penerbangan kembali akan dibatalkan dua kali.
Sin embargo, después de esto, el vuelo de regreso se cancelará dos veces.

23
整理しきれず漢字交じり

2020年3月13日    March 13, 2020   13 Maret 2020    13 de marzo de 2020
とつぜん エアーアジアから メールが きました Suddenly I got an email from AirAsia
突然エアーアジアからメールが来ました    Tiba-tiba saya mendapat email dari AirAsia
De repente recibí un correo electrónico de AirAsia       
19にち はつの わたしの なごやに かえる ひこうきが とびません My plane returning to Nagoya on 19th does not fly
19日発の私の名古屋に帰る飛行機が飛びません  Pesawat saya kembali ke Nagoya dari tanggal 19 tidak terbang 
Mi avión que regresa a Nagoya del 19 no vuela
すぐに くうこうに いき たしかめました  I went to the airport immediately and confirmed
直ぐに空港に行き確かめました     Saya segera pergi ke bandara dan mengkonfirmasi
Fui al aeropuerto inmediatamente y confirmé            

なごや くうこうが へいさ されたと いいます    They said Nagoya Airport is closed
名古屋空港が閉鎖されたと言います        Saya diberitahu bahwa Bandara Nagoya ditutup 
Me dijeron que el Aeropuerto de Nagoya estaba cerrado     
なごや いきの ひこうきは とばないと いいます  They say that the plane bound for Nagoya will not fly
名古屋行の飛行機は飛ばないと言います     Saya diberitahu bahwa pesawat ke Nagoya tidak akan terbang 
Me dijeron que el avión a Nagoya no volaría 
しかた なく おおさかの かんさい くうこうの びんを よやく しました
仕方なく大阪の関西空港行の便を予約しました   I had no choice but to book a flight to Kansai Airport in Osaka
Saya tidak punya pilihan selain memesan penerbangan ke Bandara Kansai di Osaka
No tuve más remedio que reservar un vuelo al aeropuerto de Kansai en Osaka.
はやく にほんに かえる ため よていを はやめて あすです It's tomorrow ahead of schedule to return to Japan soon
早く日本に帰るため予定を早めて明日です        Besok lebih cepat dari jadwal untuk segera kembali ke Jepang    
Es mañana antes de lo previsto para volver pronto a Japón.


2020年3月14日                March 14, 2020
タイの さいしゅうびを まんきつ します  I Enjoy the last day of Thailand
タイの最終日を満喫します   Mari nikmati hari terakhir Thailand   Disfrutemos el último día de Tailandia       
ボートで たいがんに わたり コーヒー します  Coffee across the opposite bank by boat
ボートで対岸に渡り珈琲します          Pergi ke seberang bank dengan perahu dan minum kopi
Ir a la orilla opuesta en barco y tomar café.    
ボート のりばの となりは はいや です     Next to the boat stop is an abandoned house
ボート乗り場の隣は廃屋です           Di sebelah halte kapal adalah rumah yang ditinggalkan 
Al lado de la parada del barco hay una casa abandonada.     
わたしぶねは 5バーツで べんりで やすいです  It is convenient and cheap with a ferry of 5 baht
渡し舟は5バーツで便利で安いです         Feri nyaman dan murah dengan harga 5 baht 
El ferry es conveniente y barato a 5 baht.  .


きのうの かえりは ふねが たいがんに とまった まま きません でした
昨日の帰りは舟が対岸に止まったまま来ませんでした On the way back yesterday, the boat opposite bank did not come
Dalam perjalanan kembali kemarin, perahu tidak datang ke sini dengan berhenti di tepi seberang
En el camino de regreso ayer, el barco no vino aquí con él parado en la orilla opuesta.
いちじかん まちました、ひるごはん たべて ひるね して まちました
一時間待ちました、昼ご飯食べて昼寝して待ちました  I waited for an hour, ate lunch, took a nap and waited
Saya menunggu selama satu jam, saya makan siang, tidur siang dan menunggu
Esperé una hora, almorcé, tomé una siesta y esperé
きょうは コーヒー する つもりで きました  I'm going to have coffee today
今日は珈琲するつもりで来ました  Saya akan minum kopi hari ini    hoy voy a tomar un cafe        
きっさてんが みつかりません    Coffee shop was not found
喫茶店が見つかりません       Kedai kopi tidak ditemukan   Cafetería no encontrada               
おみやげの タイの だがしを たいりょうに かいこみました    I bought a lot of Thai sweets as souvenirs
お土産のタイの駄菓子を大量に買い込みました  Saya membeli banyak manisan Thailand sebagai oleh-oleh 
Compré muchos dulces tailandeses como souvenirs.   


いちど やどに もどって 又パーサックがわの きっさてんに やって きました
一度宿に戻ってまたパーサック川の喫茶店にやって来ました
I went back to the inn and came to the coffee shop on the Pa Sak River
Saya kembali ke penginapan dan datang lagi ke kedai kopi di sungai Pa Sak.
Regresé a la posada y llegué a la cafetería en el río Pa Sak nuevamente.
きょうは パーサックがわ きっさの しめの ひですから  Today is the last day of the Pa Sak coffee shop
今日はパーサック川喫茶の締めの日ですから      Hari ini adalah hari terakhir kedai kopi Pa Sak
Hoy es el último día del café Pa Sak

24


おどろきです、カフェが きょうは えいぎょう して います  Surprisingly, the cafe is open today
驚きです、カフェが今日は営業しています  Anehnya, kafe buka hari ini  Sorprendentemente, el café está abierto hoy.
わたしの かおを みて、アメリカン?と ききました  Look at my face, American? She asked   
私の顔を見て、アメリカン?と聞きました       Dia melihat wajahku dan bertanya padaku, kopi Amerika?
Me vio la cara y me preguntó, ¿café americano?
かのじょは ブラックコーヒーを おぼえて いました She remembered black coffee
彼女はブラックコーヒーを覚えていました      Dia ingat kopi hitam    Ella recordó el café negro
イエスと へんじ したけど でて きたのは アイスコーヒー でした I replied yes, but the one that came out was iced coffee
イエスと返事したけど出て来たのはアイスコーヒーでした    Saya jawab iya, tapi yang keluar adalah es kopi
Le respondí que sí, pero el que salió fue café helado.

わたしが ほしかった のは ホットです       What I wanted is hot
私が欲しかったのはホットです  Yang saya inginkan adalah kopi panas   lo que yo queria era cafe caliente       
でも かおと ブラックコーヒーで ごうかく です  But she will pass with my face and black coffee
でも顔とブラック珈琲で合格です         Tapi dia Lulus dengan wajah dan kopi hitamku     
Se acordó de mi cara y del café, así que te perdono.
あとは じかいの かだいに のこします      I will leave the rest for the next assignment
あとは次回の課題に残します           Saya akan meninggalkan sisanya untuk tugas berikutnya         
el resto lo dejo para el proximo trabajo

・    
2020年3月14日                      March 14, 2020
きょうは アユタヤ たいざいの さいしゅうび です  Today is the last day of my stay in Ayutthaya
今日はアユタヤ滞在の最終日です          Hari ini adalah hari terakhir saya tinggal di Ayutthaya 
Hoy es el último día de mi estadía en Ayutthaya.      
この まま くうこうに いくので タイの さいしゅうび です  I'm going to the airport as it is, so it's the last day in Thailand
このまま空港に行くのでタイの最終日です      Saya akan ke bandara apa adanya, jadi ini hari terakhir di Thailand
Me voy al aeropuerto como está, así que es el último día en Tailandia.


12じ までに チェックアウトを すませました  Checked out by 12:00
12時までにチェックアウトを済ませました   Check out sebelum pukul 12:00   Check out a las 12:00 
にもつを やどに あづけて かわの カフェに いきます  Leave my luggage at the inn and go to the river cafe
荷物を宿に預けて川のカフェに行きます   Tinggalkan barang bawaan Anda di penginapan dan pergi ke kafe sungai 
Deje su equipaje en la posada y vaya al café del río.


めの まえで しょくどう スタッフが きゃくの たべのこしを かわに すてます
目の前で食堂スタッフが客の食べ残しを川に捨てます
The cafeteria staff throws the leftover food of the customer into the river in front of me
Staf kafetaria membuang sisa makanan pelanggan ke sungai di depan Anda
El personal de la cafetería tira los restos de comida del cliente al río frente a ti.
さいしょは ふどうとくの きわみ だと おもいました  At first I thought it was the ultimate in immorality
最初は不道徳の極みだと思いました          Pada awalnya saya pikir itu adalah puncak amoralitas 
Al principio pensé que era inmoral.
おどろきましたが、よく みると したに さかなが あつまって います
驚きましたが、よく見ると下に魚が集まっています  I was surprised, but if I look closely, the fish are gathering underneath.
Saya terkejut, tetapi jika Anda melihat lebih dekat, Anda dapat melihat ikan di bawahnya.
Me sorprendió, pero si miras de cerca, puedes ver el pez debajo.


この かわの さかなの えさに なるんですね  It will be the food for the fish in this river.
この川の魚の餌になるんですね  Itu makanan untuk ikan-ikan di sungai ini   Es el alimento de los peces de este río.
みょうに かんしん しました     I was strangely impressed
妙に感心しました           Saya terkesan aneh    Estaba extrañamente impresionado        

25


ゆうがた えきに キップを かいに いきました    I went to the station to buy a ticket near the evening
夕方近く駅に切符を買いに行きました        Saya pergi ke stasiun untuk membeli tiket di dekat malam 
Fui a la estación a comprar un boleto cerca de la noche.      
つぎの でんしゃまで まだ 1じかんはんも あります   It's still an hour and a half until the next train
次の電車までまだ一時間半もあります          Masih satu setengah jam sampai kereta berikutnya
Todavía falta una hora y media para el próximo tren.       
いったん やどに もどり あまりの タイバーツで ビールきゅうけい します
一旦宿に戻り余りのタイバーツでビール休憩します I will return to the inn and take a beer break with the remaining Thai baht.
Saya akan kembali ke penginapan dan istirahat minum bir dengan sisa baht Thailand.
Regresaré a la posada y tomaré un descanso para tomar una cerveza con el baht tailandés restante.


さいごに おもての カフェに すわり なおします  Finally, sit back at the front cafe
最後に表のカフェに座り直します          Akhirnya, duduk kembali di kafe di depan Anda. 
Por último, siéntate en el café que tienes delante.
2かいの わたしの きつえんじょを しゃしんに おさめます  Take a photo of my smoking area upstairs
二階の私の喫煙所を写真に収めます              Ambil foto area merokok saya di lantai atas
Tome una foto de mi área de fumadores arriba


さいごの アユタヤえき です  The last Ayutthaya station
最後のアユタヤ駅です     Stasiun Ayutthaya terakhir    La última estación de Ayutthaya
えき こうないも あついです   The station yard is also hot
駅構内も暑いです Halaman stasiun juga panas     El patio de la estación también está caliente.


2020年3月14日 土曜日    Saturday, March 14, 2020
よる くうこうへ むかいます   Head to the airport at night
夜空港へ向かいます      Pergi ke bandara di malam hari   Dirígete al aeropuerto de noche              
こんやの よなか すぎの ひこうきで にほんに かえります  I will fly back to Japan after midnight today
今日の夜中過ぎの飛行機で日本に帰ります  Saya akan terbang kembali ke Jepang setelah tengah malam hari ini
Volaré de regreso a Japón después de la medianoche de hoy.
アユタヤから ドンムアンくうこうに むかう しゃないです  Inside the car from Ayutthaya to Don Muang Airport
アユタヤからドンムアン空港に向かう車内です       Di kereta dari Ayutthaya ke Bandara Don Muang
En el tren de Ayutthaya al aeropuerto de Don Muang

26


ドンムアンくうこう てつどう えき から とりました   Taken from Don Muang Airport Railway Station
ドンムアン空港鉄道駅から撮りました         Diambil dari Stasiun Kereta Bandara Don Muang 
Tomado de la estación de tren del aeropuerto de Don Muang            
くうこうへ わたる つうろ から みた したの おおどおり です
空港へ渡る通路から見た下の大通りです   The main street below as seen from the passage leading to the airport
Jalan utama di bawah seperti yang terlihat dari lorong menuju bandara
La calle principal de abajo vista desde el pasaje que conduce al aeropuerto
こんやの ひこうきは なごやで なく ざんねん ながら かんさい くうこうです
今夜の飛行機は名古屋でなく残念ながら関西空港です   Tonight's plane is unfortunately Kansai Airport, not Nagoya
Pesawat malam ini sayangnya Kansai Airport, bukan Nagoya
Desafortunadamente, el avión de esta noche es el aeropuerto de Kansai, no el de Nagoya.


ほどうきょうを わたり くうこうに つながる みちです
歩道橋を渡り空港に繋がる道です   It is a road that crosses the pedestrian bridge and connects to the airport.
Ini adalah jalan yang melintasi jembatan penyeberangan dan menghubungkan ke bandara.
Es una vía que cruza el puente peatonal y conecta con el aeropuerto.
したに あるのは わたしの ゆうしょくと コーラです  Below you can see my supper and cola
下に見えるのは私の夕食とコーラです   Di bawah ini Anda dapat melihat makan malam dan cola saya
Abajo puedes ver mi cena y cola  
わたしは にほんでは コーラは のみません  I don't drink cola in Japan
私は日本ではコーラは飲みません  Saya tidak minum cola di Jepang    No bebo cola en Japón. 
なんでも できて しまうのが がいこくです、こわいですね  It's scary that you can do anything in a foreign country
何でも出来てしまうのが外国です、怖いですね  Menakutkan bahwa Anda dapat melakukan apa saja di negara asing 
Da miedo que puedas hacer cualquier cosa en un país extranjero.
しゅっぱつは よなか すぎ ですから じゅんび ばんたんです  Departure is after midnight so I'm ready
出発は夜中過ぎ発ですから準備万端です      Keberangkatan lewat tengah malam jadi aku siap 
El despegue es después de la medianoche, así que estoy listo.

3じかん まえに チェックイン カウンターに いきました  I went to the check-in counter three hours ago
三時間前ににチェックインカウンターに行きました    Saya pergi ke konter check-in tiga jam yang lalu 
Fui al mostrador de facturación hace tres horas.
おおさか いきの こんやの びんも キャンセルだと つげられました
大阪行きの今夜の便もキャンセルだと告げられました  I was told that tonight's flight to Osaka is also cancelled
Saya diberitahu bahwa penerbangan malam ini ke Osaka juga dibatalkan.
Me dijeron que el vuelo de esta noche a Osaka también fue cancelado.
いまに なって ひこうき キャンセルです  Now the plane is cancelled
今になって飛行機キャンセルです  Pesawat telah dibatalkan sekarang  El avión se ha cancelado ahora         
もう わたしは パニック じょうたいで あたふた です  I'm already in a panicked lid
もう私はパニック状態であたふたです  Aku sudah dalam keadaan panik  Ya estoy en un lío de pánico       

とうきょう なりた いきの スクートびんが かえました  I was able to buy a Scoot flight to Tokyo Narita
東京成田行きのスクート便が買えました        Saya membeli penerbangan Scoot ke Tokyo Narita 
Compré un vuelo Scoot a Tokio Narita   
かたみち 3まんえん いじょう とられました   It cost more than 30,000 yen one way
片道三万円以上取られました  Butuh lebih dari 30.000 yen sekali jalan  Tomó más de 30,000 yenes de ida           
コロナの こわさを きょう はじめて しりました  I learned about the fear of corona for the first time today
コロナの怖さを今日始めて知りました  Saya belajar tentang ketakutan akan korona untuk pertama kalinya hari ini    
Aprendí sobre el miedo a la corona por primera vez hoy.

でも にほんに かえれば はるです   But when I go back to Japan, it's spring
でも日本に帰れば春です        Tapi saat aku kembali ke Jepang, ini musim semi  
Pero cuando vuelvo a Japón, ya es primavera.         
あたたかく なれば しんがた コロナも きえるでしょう  If it gets warmer, the new corona will disappear
暖かくなれば新型コロナも消えるでしょう        Jika semakin hangat, korona baru akan hilang..
COVID desaparecerá cuando haga más calor
ぶじに にほんに かえって こられて こううん でした  I was fortunate to be able to return to Japan safely
日本に無事に帰って来られて幸運でした        Saya beruntung bisa kembali ke Jepang dengan selamat
Tuve la suerte de poder regresar a Japón a salvo.

27

2022年2月1日    February 1, 2022
追記(ついき)    Postscript
それから 2ねんかん、わたしは がいこくへ いけません  For the next two years I can't go abroad
それから2年間、私は外国へ行けません    Selama dua tahun ke depan saya tidak bisa pergi ke luar negeri 
Durante los próximos dos años no puedo ir al extranjero.     
エアーアジアは まだ 2びんの はらいもどしを して くれません  AirAsia hasn't refunded 2 flights yet
エアーアジアはまだ2便の払い戻しをしてくれません  AirAsia belum mengembalikan uang untuk 2 penerbangan
AirAsia aún no ha reembolsado 2 vuelos
わたしは いまは にほんごを おしえてます  I'm teaching Japanese now
私は今は日本語を教えてます  Saya sedang mengajar bahasa Jepang sekarang  Estoy enseñando japones ahora             
はやく やすんで がいこくへ いきたいです   I want to take a rest early and go abroad
早く休んで外国へ行きたいです         Saya ingin istirahat lebih awal dan pergi ke luar negeri          
Quiero descansar temprano e irme al extranjero.

終わり  the end   selesai   el fin

関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.