fc2ブログ

10のみ漢字混インドネシア語

10のみ(7時)漢字混インドネシア語


10


17年09月7日
 

あさの ルアンパバーンの たくはつ        
朝のルアンパバーンの托鉢
Dhutanga di Luang Prabang di pagi hari  
きょうは あさの たくはつの ふうけいを みたいです  
今日は朝の托鉢の風景を見たいです        
Hari ini saya ingin melihat pemandangan Dhutanga di pagi hari
やどから しゃどうに でたら、いきなり この ふうけいです 
宿から車道に出たら、いきなりこの風景です  
Ketika Anda meninggalkan penginapan dan keluar di jalan, Anda akan tiba-tiba melihat pemandangan ini. 

 
まちまで でかける ひつようも なく なった かんじです   
街まで出かける必要もなくなった感じです   
Saya merasa seperti saya tidak lagi harus pergi ke kota 
でも やどに いても なにも する ことが ないです  
でも宿に居ても何もすることが無いです     
Tetapi bahkan jika saya di akomodasi, saya tidak ada hubungannya.
なにか する ため じてんしゃで でかけて きました 
何かするため自転車で出かけて来ました 
Saya pergi keluar dengan sepeda untuk melakukan sesuatu 
まちの あさの たくはつを みるには すこし おそかった ようです
街の朝の托鉢を見るには少し遅かったようです 
Sepertinya agak terlambat untuk melihat Dhutanga di pagi hari di kota

 
そのまま まちの つきあたり まで じてんしゃで さんさく します 
そのまま街の突き当りまで自転車で散策します      
Terus berjalan ke ujung kota dengan sepeda  
やどの むりょう じてんしゃは だい かつやく します       
宿の無料自転車は大活躍します               
Sepeda gratis di penginapan sangat bermanfaat
まちなかの たくはつも まえのしゃしんと おなじ じかん だったのでしょう 
街中の托鉢も前の写真と同じ時間だったのでしょう
Dhutanga di kota mungkin waktu yang sama dengan foto sebelumnya

 
ナムカーン がわが メコンがわに ごうりゅう する ちてんです
ナムカーン川がメコン川に合流する地点です     
Ini adalah titik di mana Sungai Nam Khan bergabung dengan Sungai Mekong.
その とっていに ある ビューポイントカフェ・コーヒーやさん です 
その突堤にあるView Point Cafe・ 珈琲屋さんです    
View Point Cafe di dermaga, kedai kopi 
ほんとうに いちばん いい ばしょを せんりょう しています  
本当に一番良い場所を店が占領しています 
Toko ini menempati tempat yang benar-benar terbaik

 
カフェの かえりに しょうがっこうの こうしゃが ありました
Cafeの帰りに小学校の校舎がありました  
Ada gedung sekolah dasar dalam perjalanan kembali dari kafe
その ちかくに また おおきな じいんが ありました  
その近くにまた大きな寺院がありました
Ada kuil besar lain di dekatnya   

 
どういう しせつ なのかは よく わかりません  
どういう施設なのかはよく分かりません  
Saya tidak begitu mengerti fasilitas seperti apa itu 
おおくの ひとが でいり して います   
多くの人が出入りしています
Banyak orang datang dan pergi     
ひろい しきちの しせつ だから なかに はいって みました  
広い敷地の施設だから中に入ってみました 
Ini adalah fasilitas di situs besar jadi saya masuk ke dalam 
なになに はくぶつかん と かいて あったと おもいます  
何々博物館と書いてあったと思います
Saya pikir itu ditulis sebagai museum   

ワットシェントーン (2)
ワットシェントーン                     
Watts Shen Tone
まちの ちゅうしんち ちかくの ワットシェントーンに きました 
街の中心地近くのワットシエントーンに来ました     
Saya datang ke Wat Xiengthong dekat pusat kota                                      
やどから じてんしゃで はしを わたって 15ふん くらいです 
宿から自転車で橋を渡って15分くらいです 
Berjarak sekitar 15 menit dengan sepeda dari penginapan di seberang jembatan                                 


10のみインドネシア語  終わり
関連記事
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
  SNS (58)
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.