ミャンマー旅行記 チャイテイヨーパゴダへ行く Myanmar Travel Report Go to Chai Tei Yo Pagoda
To Kyaiktiyo in Myanmar
・
1
・
2018年3月10日
March 10, 2018
ミャンマーむけ しゅっぱつ します
ミャンマー向け出発します
Depart for Myanmar
Berangkat ke Myanmar
Salida para Myanmar
ランボーさいごの せんじょうを とおりぬけます
ランボー最後の戦場を通り抜けます
Go through the last battlefield of Rambo
Pergi melalui medan perang terakhir Rambo
Pasa por el campo de batalla final de Rambo
きょうはミャンマーとの こっきょうの まちまで バスいどうです
今日はミャンマーとの国境の町までバス移動です
Today we are moving by bus to the town on the border with Myanmar
Hari ini kami bepergian dengan bus ke sebuah kota di perbatasan dengan Myanmar
Hoy viajamos en autobús a un pueblo en la frontera con Myanmar
チェンマイ バス ステーション から しゅっぱつ します
チエンマイバスステーションから出発します
We depart from Chiang Mai Bus Station
Berangkat dari Terminal Bus Chiang Mai
Sale de la estación de autobuses de Chiang Mai
ニマンヘミンの セブンイレブン まえです
ニマンヘミンのセブンイレブン前です
In front of Nimmanhaemin's Seven-Eleven
Di depan 7-Eleven di Nimmanhaemin
Frente a 7-Eleven en Nimmanhaemin
ミャンマーじん ドライバーの トゥクトゥクです
ミャンマー人ドライバーのトゥクトゥクです
It ’s a Myanmar driver tuk-tuk
Pengemudi tuk tuk Myanmar
Conductor de myanmar tuk tuk
バスセンター まで いきます
バスセンターまで行きます
We go to the bus center
Pergi ke pusat bus
Ir al centro de autobuses
かれが いって ました
彼が言ってました
Driver said
Katanya
él dijo
チエンマイのトゥクトゥクドライバーは
Chiang Mai's tuk Tuk driver
Pengemudi tuk tuk Chiang Mai
Conductor de tuk tuk de chiang mai
いつもスマホばかり 触っていると
Are always playing with their smartphone
Mereka selalu menyentuh smartphone mereka
Siempre están tocando sus teléfonos inteligentes
・
い つも いく ソーネンカフェで きいた はなしです
いつも行くソーネンカフェで聞いた話です
It ’s a story I heard at the Sonnen Cafe that I always go to.
ミャンマーからの でかせぎの ひとが チェンマイには おおい
ミャンマーからの出稼ぎの人がチエンマイには多い
There are many migrant workers from Myanmar in Chiang Mai
チェンマイの ひとは しごとを うばわれてると おもい
チエンマイの人は仕事を奪われていると思い
People in Chiang Mai think they are deprived of their jobs,
よい かんじょうを もって ない ひとも いるらしい
良い感情を持ってない人もいるらしい
It seems that some people do not have good feelings
・

ちょうきょりバスのバスセンターです
長距離バスのバスセンターです
It is a bus center for long-distance buses
だい3ターミナルは きゃくで ごったがえして います
第3ターミナルは客でごった返しています
Terminal 3 is full of customers
すごい ひとの かずです
凄い人の数です
It ’s a great number of people.
・

おおくの ひとが バスを まって います
多くの人がバスを待っています
Many people are waiting for the bus
ミャンマーいきの ひとたちも いるんでしょう
ミャンマー行きの人たちも居るんでしょう
I think there are people going to Myanmar
バスまちの あいだにコーヒーを しました
バス待ちの間にコーヒーを しました
We had coffee while waiting for the bus

ミャンマー こっきょうの メーソート いきの バスです
ミャンマー国境のメーソート行きのバスです
It is a bus to Mae Sot on the Myanmar border
せつめいどおり18ばん から しゅっぱつ します
説明通り18番から出発します
Depart from number 18 as described
MAE SODと ひょうき されて います
MAE SOD と表記されて います
It is written as MAE SOD
バスはじかん どおりに しゅっぱつ です
バスは時間通りに出発です
Bus depart on time

バスは メーソートに むかって はしります
バスはメーソートに向かって走ります
The bus runs towards Mae Sot
ライフラインの たいせつさを かんじさせる みちです
ライフラインの大切さを感じさせる道です
It is a road that makes you feel the importance of lifelines
にほんの 50ねん まえを かんじさせます
日本の50年前を感じさせます
It makes me feel 50 years ago in Japan
どうろ こうじ まっさかりの みちです
道路工事真っ盛りの道です
It is a road in the middle of road construction
やまみちに はいると あちこち どうろこうじ です
山道に入るとあちこち道路工事です
When you enter the mountain road, it is a road construction here and there
ミャンマーとの こっきょうの まち メーソート
ミャンマーとの国境の街メーソート
Mae Sot, a city on the border with Myanmar
とうちゃく ちょくぜんの さいごの やまごえの ばしょです
到着直前の最後の山越えの場所です
It ’s the last place to cross the mountain just before arrival
Ini adalah tempat penyeberangan gunung terakhir sebelum kedatangan
Este es el último lugar de cruce de montaña justo antes de la llegada.
ランボーさいごの せんじょう
ランボー最後の戦場
Rambo's Last Battlefield
Medan perang terakhir Rambo
El último campo de batalla de Rambo
ランボーは メーソートに すんで いました
ランボーはメーソートに住んで居ました
Rambo lived in Mae Sot
あくとく へいし たちと たたかいます
悪徳兵士たちと戦います
Fight the unscrupulous soldiers
Melawan tentara yang tidak bermoral
Lucha contra soldados sin escrúpulos
メーソートに つく ころです
メーソートに着くころです
It's about time to get to Mae Sot
ナビで ホテルの ちかくだな~と おもう ばしょです
ナビでホテルの近くだな~と思う場所です
It is a place that I think is near the hotel by navigation
バスが すうめいの きゃくを おろします
バスが数名の客を下ろします
The bus will drop a few passengers
わたしたちも おりたくて そとに でて みました
私たちも降りたくて外に出てみました
We also wanted to get off and went outside
つまは こんな やまの なかで?という ひょうじょう です
妻はこんな山の中で?という表情です
My wife seems to want to say
Do we get off in such a mountain?
バスに のりこむ ときに とちゅう げしゃを いってません
バスに乗り込むときに途中下車を言ってません
I didn't say that we would get off during the way when we got on the bus
スタッフは おくに つみこんだ にもつ さがしを めんどう がります
スタッフは奥に積み込んだ荷物探しを面倒がります
The staff has trouble finding the luggage loaded in the back
しかたなく また バスに のりこんで しゅうてんまで いきます
仕方なくまたバスに乗り込んで終点まで行きます
I have no choice but to get on the bus again and go to the end point
しゅうちゃくの ターミナルに レストランが ありました
終着のターミナルにレストランがありました
There was a restaurant in the terminal
ハエの まう なかで げきからの めんるいを たべました
ハエの舞う中で激辛の麺類を食べました
I ate spicy noodles while the flies were dancing
Saya makan mie super pedas sementara lalat terbang
Comí fideos súper picantes mientras las moscas volaban
けっきょくは トゥクトゥクで やまの ちかくまで ひきかえし ました
結局はトゥクトゥクで山の近くまで引き返しました
Eventually we turned back near the mountain with a tuk-tuk
とちゅうで コンビニで かんぱいようの ビールを かいました
途中でコンビニで乾杯用のビールを買いました
I bought a toast beer at a convenience store on the way
・

なにはともあれメーソートのホテルです
Anyway, it ’s a hotel in Mae Sot.
エコーインに ぶじ とうちゃく です
エコーインに無事到着です
We arrived at Echo Inn safely.
チェンマイを 13:10ぷんに しゅっぱつ しました
チェンマイをを13:10分に出発しました
Departed Chiang Mai at 13:10
メーソートに17:00に つきました
メーソートに17:00に着きました
Arrived at Mae Sot at 17:00
おもった ほど わるい みち では ありませんでした
思ったほど悪い道ではありませんでした
It wasn't as bad as I imagined
ホテルに ついて へやで おちついたら かんぱい です
ホテルに着いて部屋で落ち着いたら乾杯です
After arriving at the hotel and calming down in the room, it ’s a toast
Ketika Anda tiba di hotel dan menetap di kamar Anda, bersorak
Cuando llegues al hotel y te instales en tu habitación, salud
ネットには そうとう きつい バスの たびと かく ひとも います
ネットには相当きついバスの旅と書く人もいます
Some people write that it's a pretty tough bus trip on the net.
こじんの てきおう りょくの もんだい でしょう
個人の適応力の問題でしょう
It ’s a matter of personal adaptability
Ini masalah kemampuan beradaptasi pribadi
Es una cuestión de adaptabilidad personal
とくに なんの もんだいも ありません でした
特に何の問題もありませんでした
There was no particular problem
Saya tidak punya masalah
No tuve ningun problema
シャワーを あびました
シャワーを浴びました
I took a shower
あしたはミャンマーに にゅうこくです
明日はミャンマーに入国です
We enter Myanmar tomorrow
チャイテイヨーまで ながい バスいどうに そなえます
チャイテイヨーまで長いバス移動に備えます
Prepare for a long bus trip to Chaiteiyo
・
あしたは あるいて こっきょうを こえます
明日は歩いて国境を超えます
Tomorrow we will walk across the border
Saya akan melintasi perbatasan dengan berjalan kaki besok
Mañana cruzaré la frontera a pie
つまは りくろの こっきょう ごえは はじめてです
妻は陸路の国境越えは初めてです
It is the first time for My wife to cross the border by land
Ini pertama kalinya istri saya melintasi perbatasan lewat darat
Esta es la primera vez que mi esposa cruza la frontera por tierra
こっきょうは はしを あるいて わたる みたいです
国境は橋を歩いて渡るみたいです
The border seems to walk across the bridge
Perbatasan tampaknya dilintasi dengan berjalan di atas jembatan
La frontera parece cruzarse caminando sobre un puente
はしの こっきょう ごえが たのしみです
橋の国境超えが楽しみです
I'm looking forward to crossing the border of the bridge
Saya menantikan untuk melintasi perbatasan di jembatan
Estoy deseando cruzar la frontera por el puente
・
2018年3月11日
March 11, 2018
天気の良い朝です
It's a nice morning
歩きの国境越え向きです
It is suitable for walking across national borders
ランボーになった気分です
I feel like Rambo

今朝はまずは妻のポーターが先に出ます
This morning my wife's porter will leave first
元気いっぱいにホテルを出て歩きます
I will leave the hotel vigorously and walk
トゥクトゥクを拾う予定です
I plan to pick up a tuk-tuk
・
2
・
2018年3月11日
ミャンマー旅行記
Myanmar Travel Report
チャイテイヨーパゴダへ行く
Go to Kyaiktiyo Pagoda

こんかいの りょこうの もくてきちです
今回の旅行の目的地です
This is the destination of this trip
ミャンマーのチャイテイーヨーパゴダです
This is Kyaiktiyo Pagoda in Myanmar
・

タイの メーソートから ミャンマーの チャイテイヨー まで 行きます
Go from Mae Sot in Thailand to Chaiteyo in Myanmar
メーソートは ランボー さいごの せんじょうで かれの たいえきごの せいかつの ばしょ でした
メーソートはランボウ最後の戦場で彼の退役後の生活の場所でした
Mae Sot was the place of his life after retirement on the last battlefield of Rambo
やどを でてから にゅうかんまで トゥクトゥクに のりました
宿を出てから入管までトウクトウクに乗りました
From the inn to the immigration bureau, we took Tokutouku
3月12日
メーソートから ミヤワデイーへの にゅうかん です
メーソートからミヤワデイーへの入管です
Immigration Myawaddy from Mae Sot
きょうは りくろの こっきょう ごえ です
今日は 陸路の国境越えです
Today,we cross of the land border
Hari ini adalah lintas batas darat
Hoy estamos cruzando la frontera por tierra.
まんなかの みちは くるまで しゅつにゅうこく する ひとようです
真ん中の道は車で出入国する人用です
The middle road is for people entering and leaving the country by car
Jalan tengah adalah untuk orang yang masuk dan keluar negara dengan mobil
El camino intermedio es para las personas que entran y salen del país en automóvil.
その りょうわきが ほこうしゃ ようの つうろです
その両脇が歩行者用の通路です
Both sides are pedestrian walkways
Trotoar pejalan kaki di kedua sisinya
Pasarelas peatonales a ambos lados
・
にゅうかんは がいこくじん、ミャンマーじんと まどぐちが ちがいます
入管は外国人、 ミャンマー人と窓口が違います
Immigration counter is different from foreigners and Myanmar people
せまい つうろに まどぐちが いっぱい ならんで います
狭い通路に窓口がいっぱい並んでいます
A lot of counters are lined up in a narrow passage
Banyak jendela berbaris di lorong sempit
Muchas ventanas están alineadas en un pasaje estrecho
まちがえて てまえの れつに ならびました
間違えて手前の列に並びました
We made a mistake and lined up in the front row
Saya berbaris di barisan depan karena kesalahan
Me alineé en la primera fila por error
りょけんを みせたら、さきの まどぐちを しじ されました
旅券を見せたら、先の窓口を指示されました
When I showed my passport, I was instructed to go to other counter
Ketika saya menunjukkan paspor saya, saya diarahkan ke jendela berikutnya
Cuando mostré mi pasaporte, me dirigieron a la siguiente ventana.
いそぐ たびでは ないから きに しません
急ぐ旅ではないから気にしません
We don't care because it's not a rush trip
・
タイの しゅつごく イミグレを つうか しました
タイの出国イミグレを通過しました
Passed through Thailand's departure immigration
なにも わからない じょうきょうでも つうかして きました
何もわからない状況でも通過して来ました
We passed through even in a situation we didn't understand anything
しゃしんの みちの そとは まだ タイの りょうど です
写真の道の外はまだタイの領土です
The outside of the road in the photo is still Thai territory
この みち だけが かんしょう ちたい みたいです
この道だけが緩衝地帯みたいです
Only this road seems to be a buffer zone
Hanya jalan ini yang tampaknya menjadi zona penyangga
Solo que este camino parece ser una zona de amortiguamiento
つぎは こっきょうの はしに いきます
次は 国境の橋に行きます
Next, go to the border bridge
Selanjutnya kita pergi ke jembatan perbatasan
A continuación vamos al puente fronterizo.
・
ミャンマーに むかう はしの つうろです
ミャンマーに向かう橋の通路です
This is the passage of the bridge to Myanmar
うにんの ものもらいの こどもが います
数人の、物貰いの子供がいます
We can see a few beggar kids
まえを あるく わかい だんせいは なにか あげて いました
前を歩く若い男性は何かあげていました
The young man walking in front was giving something
・
ここが ミャンマーがわの りょうど です
此方がミャンマー側の領土です
This is the territory of the Myanmar side
Ini adalah wilayah Myanmar
Este es el territorio de Myanmar
ちいさい かわの こっきょうを わたり にゅうこく てつづきを します
小さい川の国境を渡り入国手続きします
Cross the border of a small river and go through immigration procedures
Menyeberangi perbatasan sungai kecil dan menyelesaikan prosedur imigrasi
Cruzar la frontera de un pequeño río y completar los trámites migratorios
つねに りくろの こっきょう ごえは かってが わかりません
常に陸路の国境越えは勝手がわかりません
I don't always know how to cross the border by land
Saya tidak selalu tahu cara melintasi perbatasan melalui darat
No siempre sé cruzar fronteras por tierra
・
2023/01/21 追記
国境を流れるモエイ川です
第1友好橋は主要な国境貿易ルートです
コロナ禍で3年間閉ざされてました
今年の1月12日に再開されました
・
まず ミャンマーの シムの こうにゅうが ひつようです
まずミャンマーのシムの購入が必要です
First I need to buy a sim of Myanmar
ざっかやさん みたいな みせが ならんで います
雑貨屋さんみたいな店が並んでいます
There are many shops like general stores
シムを うってる かなと おもう みせが ありました
シムを売ってるかなと思う店がありました
There was a store that I thought was selling sims
シムりょうきんは やすくて ねだんも きに なりません でした
シム料金は安くて値段も気になりませんでした
The sim fee was cheap and I didn't mind the price
Biaya sim murah dan saya tidak peduli dengan harganya
La tarifa de la tarjeta SIM era barata y no me importaba el precio.
・
・
・
(2)
・
ミャンマーの シムも かいました
ミャンマーの シムも買いました
I also bought a Myanmar sim
Saya juga membeli Myanmar sim
También compré un sim de Myanmar
つぎは チャイテイーヨー までの バスを さがします
次はチャイテイヨーまでのバスを探します
Next, look for a bus to Kyaiktiyo
Selanjutnya, cari bus ke Kyaiktiyo
A continuación, busque un autobús a Kyaiktiyo
ワゴンの うんてんしゅ たちが こえを かけて きます
ワゴンの運転手たちが声をかけてきます
The wagon drivers will call out
Pengemudi gerobak memanggil
Puedes hablar con los conductores de los carromatos.
・
ところが かれらは うそを つきます
ところが彼らは嘘をつきます
But they lie
Tapi mereka berbohong
Pero mienten
おおがた バスは チャイテイヨー までは はしらない
大型バスはチャイテイヨーまでは走らない
Large buses do not run to Kyaiktiyo
Bus besar tidak menuju Kyaiktiyo
Los autobuses grandes no van a Kyaiktiyo
やすい から この くるまに のれと いいます
安いからこの車に乗れと言います
They tell me to get in this car because it's cheap
Mereka menyuruhku naik mobil ini karena murah
Me dicen que me suba a este carro porque es barato
・
ざんねんながら わたしは おおがた バスの のりばを しりません
残念ながら私は大型バスの乗り場を知りません
Unfortunately I don't know the bus stop
Sayangnya saya tidak tahu halte bus
Lamentablemente no conozco la parada de autobús.
なんにんに きいても バスの のりばは おしえて くれません
何人に聞いてもバスの乗り場は教えてくれません
No matter how many people ask, they will not tell me
Tidak peduli berapa banyak orang yang bertanya, mereka tidak akan memberi tahu saya
No importa a cuántas personas pregunte, no me dirán la parada de autobús.
じぶんの くるまに のせたい うんてんしゅ ばかりです
自分の車に乗せたい運転手ばかりです
All the drivers want to get us in their car
Setiap pengemudi ingin menempatkan kita di mobilnya
Todo conductor quiere ponernos en su coche.
・
ひとりが おおがた バスまで つれて いって くれました
一人が大型バスまで連れて行ってくれました
One person took us to a large bus
Satu orang membawa kami ke bus besar
Una persona nos llevó a un autobús grande.
おおがた バスは もう まんいんだと いいます
大型バスはもう満員だと言います
They say the big bus is already full
Mereka bilang bus besar sudah penuh
Dicen que el bus grande ya está lleno
みな グルに おもえて きます
皆グルに思えてきます
Everyone seems to be a bad companion
Semua orang tampaknya menjadi teman yang buruk
Todos parecen ser malos compañeros.
・
わたしたちは とうとう おおがたバスを あきらめました
私達はとうとう大型バスを諦めました
We finally gave up the large bus
Kami akhirnya menyerah di bus besar
Finalmente nos dimos por vencidos en el gran autobús.
うんてんしゅに じょうけんを ききました
運転手に条件を聞きました
I asked the driver about the conditions
Saya bertanya kepada pengemudi tentang persyaratannya
Le pregunté al chofer sobre las condiciones
いちれつに なんにん のせるのか?
一列に何人載せるのか?
How many people will be in a row?
Berapa banyak orang yang akan ditempatkan dalam satu baris?
¿Cuántas personas se colocarán en una fila?
3人です
3 people
3 orang
3 personas
・
それを じょうけんに のる ことに しました
それを条件に乗ることにしました
I decided to ride on that condition
Saya memutuskan untuk naik dengan kondisi itu
Decidí montar en esa condición.
わたしの つまと こどもを だっこした ふじんです
私の妻と子供を抱っこした夫人です
My wife and a woman holding a baby
Istri saya dan seorang wanita menggendong seorang anak
Mi esposa y una mujer con un niño en brazos
ところが しゅっぱつ まぎわに もうひとり のせようと します
ところが出発間際にもう一人乗せようとします
However, the driver tries to carry another person just before departure.
Namun, pengemudi akan membawa orang lain sesaat sebelum keberangkatan.
Sin embargo, el conductor llevará a otra persona justo antes de la salida.
・
わたしは おこって のらないと いいました
私は怒って、乗らないと言いました
I got angry and said we wouldn't ride
Saya marah dan mengatakan saya tidak akan naik
Me enojé y dije que no montaría
すると うしろの にだいに そのひとを おしこめました
すると後ろの荷台にその人を押し込めました
Then he pushed the person into the back carrier
Kemudian dia mendorong orang itu ke pembawa belakang
Luego empujó a la persona en el equipaje en la parte trasera.
そのひとは おとなしく にだいに のりこみます
その人はおとなしく荷台に乗り込みます
The person quietly gets on the loading platform
Orang itu dengan lembut masuk ke platform pemuatan
La persona entra suavemente en la plataforma de carga.
もう りかいの げんかいです
もう理解の限界です
I can't understand anymore
Saya tidak mengerti lagi
No entiendo mas
・
バスに のって からは きろくだけです
バスに乗ってからは記録だけです
It ’s just a record after getting on the bus.
Setelah naik bus, itu hanya catatan.
Después de subir al autobús, es solo un récord.
しゃしん
ここからは写真もありません
There are no photos from here
Tidak ada foto dari sini
No hay fotos de aquí.
りょこうき
つまらない旅行記になりそうです
It's going to be a boring travel journal
Ini akan menjadi catatan perjalanan yang membosankan
Va a ser un diario de viaje aburrido
きょうざいの たびにっき としては つかいません
教材の旅日記としては使いません
I will not use it as a travel diary for teaching materials
Tidak digunakan sebagai catatan perjalanan untuk bahan ajar
No se utiliza como diario de viaje para material didáctico
ふつかめの かっこ3
二日目の(3)までスキップします
Skip until (3) on the second day
Lewati ke (3) pada hari kedua
Saltar a (3) el segundo día
・
・
スキップ→
いよいよ チャイテイヨーに向け出発です
所要時間は7時間ぐらいだと言います
7時間は予想していた時間です
・
運転手は運転しながら電話で長話しています
そうしたらたら、何とU-ターンします
何が起こっているのか私には解りません
・
何で時間の無駄をするのか理解できません
何が起こっているのか英語で質問します
するとドライバーも他の客も笑っています
・
もう少し様子を見るしかありません
15分、20分と車は引き返し続けます
もう我慢の限度に近づいています
・
30分ぐらい引き返して車は止まりました
なんと、ここで他の客を乗せようとします
理解できない事態に怒りが爆発寸前<
・
1人の女性を私たちの列に乗せようとします
私は車から降りてドライバーに 怒鳴りました
時間を無駄にした上に約束を破るのか?
・
私はもう喧嘩腰で金を返せと言います
料金を80%にしろと迫りました
怒った運転手は、なんと金を返そうとします
・
・
こんな道の途中で降ろされても困ります
金を運転手に押し返します
すると運転手は若いカップルを後ろの荷台に押し込みました
え~ どういうこと~?
・
それじゃ私達は我儘な旅行客になるんですか?
と思いましたが、内心ほっとしました
子供連れの女性もホットしています
・
理解できない状態のまま、なんとなく解決
車はチャイテイヨーに向かって走り始めました
途中で子供連れの女性が降りました
ここでトイレ休憩の様子です
・
女性はバス停そばの豪邸に住んでいました
トイレを使ってもいいと言っているようです
こんな豪邸に住んでいる人だったのですか?
・
そのあと荷台の一人が降りました
運転手席横の女性が道を通り過ぎたらしいです
戻ってくれと言っているようです
ドライバーは聞きません、女性は降ろされました
車が引き返したときは笑ってたのに不満そうに降りました
・
女性が降りて、運転手席横が空きました
カップルの一人は前に来るかと思いました
ところが女性は男性の膝枕で寝ています
・
そのうちに彼女も起きたのか話し声が聞こえます
振り向いて話しかけるとニコニコと返事してくれます
でも私たちを我儘な観光客として怒っていたわけでもないようです
そのうちに、その若いカップルも途中の田舎の村で降りました
仲良くサヨナラの挨拶です
・
・
このワゴン車は一体何なのですか?
車に残されたのは私と妻だけです
その後車は畑の中の道を走ったり
行き止まりで引き返したりして進みます
少し賑やかな街に近づきます
私はナビで、目的地より離れてることに気づきました
行き先のホテルのチャイテイヨーのホテルの地図を見せます
ドライバーは私たちをここで降ろすつもりだったようです
でも彼は何も言わずに私たちの目的地に向かってこの町を出て走ります
妻と相談して1割くらい上乗せして払おうかと決めました
やがて私たちの目的地のホテルの前に着きました
妻が1割分を払うとドライバーは感謝しています
チップだと思ったのでしょうか
・
途中ではドライバーを殴ろうかとさえ思いました
でも違うところまで走らされても不満そうな顔もしません
運転手はチップに感謝しています
ああ~ミャンマーはメンドクサイ!
と思いながらいい気分で車を降りました
夕暮れ時にホテルに感動の到着です
チャイテイヨーパゴダの登山トラックの乗り場が目の前です
・
丸一日でこぼこ道も走りました
このワゴンには疲れました
今日は理解できない事ばかりおきました
・
・
総括です
まる一日ワゴン車に乗っていました
追加の客を乗せるために30分も引き返しました
たぶん代わりの交通手段がない のでしょう
引き返すのもこの辺ではあたりまえなの事なのかもしれません
若いカップルは荷台に押し込められながら
私たちに怒ってもいませんでした
たぶん私たちは高い料金を払っていたと思います
彼らにとってはこのワゴン車が唯一の手段だったのでしょう
引き返して乗せてくれたことに感謝していたのかなと思います
あの運転手は仕事を家族のために一生懸命働いてるだけのお父さん
そして、今日は変な観光客を拾ってしまったな~と思ってるでしょう
でも追加料金も払ってくれたし、悪い人間ではないのかな?と
こう一日を振り返っているのかも知れません
・
スキップ←
・
・
3
・
2018年03月11日
March 11, 2018
チャイテイヨーに到着しました
We arrived at Chaiteiyo
ワゴン車の中ではいろいろありました
Many things happened in the wagon
途中で運転手と喧嘩もしました
I had a quarrel with the driver on the way
日本の常識ではあり得ない事が起こります
Things that are not common in Japan will happen
でもそんなことに私は順応はしません
But I don't adapt to such things
私は私の常識で戦います
I fight with my common sense
かってインド人の詐欺師に言われました
I was once told by an Indian scammer
あなたは我儘で、冷たい人間です
You are a selfish and cold person
・
今回の旅行の目的地チヤイテイヨーパゴダです
This is the destination of this trip,Kyaiktiyo Pagoda
チェンマイからメーソートまでバスで六時間
6 hours by bus from Chiang Mai to Mae Sot
歩いてミャワデイ―まで国境を渡りました
We walked across the border to Myawaday
ミャワデイからチャイテイヨーまでワゴン車で8時間
8 hours by wagon from Myawaddy to Kyaiktiyo
精神的、肉体的に強行軍でした
It was a mental and physical force march
・
夜はホテル近くのレストランで食事をしました
We ate at a restaurant near the hotel at night
食事の注文には手間取りました
It took time to order meals
初のミャンマービールも飲みました
we also drank our first Myanmar beer
長旅の後のビールは最高でした
The beer after the long trip was awesome
ビールは世界を結びます
Beer connects the world
・
2018年3月12日
March 12, 2018
ボーガテデイホテルで朝食です
Breakfast at Bawga Theiddhi Hotel
どんな朝食でしょうか
What kind of breakfast is it?
今日はチャイテイーヨーパゴダへ登ります
Today we will climb to Kyaiktiyo Pagoda
トラックで山を登るらしいです
It seems that we will climb a mountain by truck
・
早朝、チャイテイーヨーパゴダの山に登ります
Climb the mountain of Kyaiktiyo Pagoda early in the morning
左手は泊まっているボーガテデイホテルです
On the left is the Bawga Theiddhi Hotel where we are staying
正面の赤いサインがトラックの発車駅です
The red sign on the front is the departure station of the truck
ホテルの位置は最高でした
The location of the hotel was great
・
トラックに乗り込むプラットフォームです
It ’s a platform for getting into a truck.
たくさんのトラックが並んでいます
Many trucks are lined up
目の前のトラックに乗り込みます
Get on the truck in front of us
・
特に順番も決まってないようです
It seems that the order is not decided in particular
満員になったトラックから出発します
Depart from a packed truck
時間もそう変わりません
Time isn't different so much
・
ガタガタの山道です
It is a mountain road that is rattling
トラックの車掌は危険な仕事でした
The conductor of the truck had a dangerous job
揺れ動く車の中でお金を集めてました
He was collecting money in a swaying car
時にはトラックからはみ出しながら
Sometimes sticking out of the truck
・
危険なトラックは頂上に着きました
Dangerous truck has reached the summit
帰りのトラックがいっぱい並んでいます
A lot of trucks on the way back are lined up
身動きも取れないほどの人とトラック
People and trucks that can't move
・
外国人用の関所です
A checkpoint for foreigners
外国人は関所で高い入場料を払わされます
Foreigners has to pay a high admission fee at the checkpoint
チャイテイーヨーパゴダはこの道の先にあります
Kyaiktiyo Pagoda is at the end of this road
・
チャイテイーヨーパゴダまではもう少しです
It's a little closer to Kyaiktiyo Pagoda
何の像か分かりません
I don't know what the statue is
ただ撮ってみました
I just tried to shoot
謂れが在るかも知れませんから
There may be a reason
・
やっと見えてきました
Finally I can see
チャイティヨーパゴダ、またの名はゴールデンロック
Kyaiktiyo Pagoda, also known as Golden Rock
どうして下に落ちないのですか?
Why doesn't it fall down?
中に鉄骨が入ってるんですか?
Is there a steel structure inside?
・
傍に行けるのは男性だけです
Only men can go right next to the rock
妻は行く途中のミニチュアに触りました
My wife touched a miniature on the way
そして案の定注意されました
And, as expected, she was scolded
・
このあと頂上のカフェとかあります
After this there is a cafe at the top of mountain
でも写真も日記も見つかりません
But I can't find any photos or diaries
今日はここまでとしましょう
Let's stop here today
有りました写真
・
・
4
・
2018/3/12
午前中はチャイティヨーパゴダを見ました
今日はヤンゴンまで行きます
バスでいきOKKALA HOTEL までです
ホテルのすぐ近くからヤンゴン行きのバスが出ています
ヤンゴンのホテルの場所もわかりませんが
とにかく乗り込みます
・
バスはヤンゴンに着きました
アウンミンガラーバスターミナルです
ここからホテルまでの道がわかりません
タクシーに乗りました
上部のバスターミナルから、路線下のオッカラホテルまで
長くはかかりませんでした
無事にヤンゴンはずれのホテルに到着しました
・
・
・
オッカラホテルのすぐ近くのレストランです
野菜炒めと思って注文したら下に大きな魚がありました
野菜炒めにしては少し高めかなと思いながら注文したんですが
急に安いイメージに変わりました
・
大きな赤い点のあたりです
特徴はレストランはどぶ溝の上に蓋をかぶせてあり、端っこを見ればどぶが丸見えでした
・
・
2018/03/13
ミャンマー二日目 インヤー湖
ヤンゴンのインヤー湖なんですが、メインの場所ではありません
バスでインヤー湖を聞いて乗ったら反対側を通るバスでした
・
反対側だと言うことを知らなければ、これがインヤー湖だと思っても良い広さはあります
ただ観光客が憩う施設がありません
・
暑い日でしたから必要な写真だけ撮るとすぐにカフェ探しが始まります
湖畔で傘さしてデート中のカップルに聞けばミャンマープラザというところが有るらしいです
・
湖のはずれの通りを眺めるとミャンマープラザと書いたビルがすぐに見つかりました
ここのコーヒーは値段は覚えていませんが高かった覚えがあります
2018/03/14
ヤンゴン国際空港
出発イミグレ過ぎてラウンジの喫煙所
ヤンゴン国際空港は搭乗ラウンジまで入っても喫煙所がありました
イミグレの荷物検査は厳しかったですが
最後の搭乗ラウンジでタバコが吸えるのは嬉しいです
天井の真ん中に輪ゴムにぶら下げられたライターがありました
16-20イン漢字ルアンパバーン
2024/08/04
Mio用
2023/08/03
ミャンマー旅行記 チャイテイヨーパゴダへ行く Myanmar Travel Report Go to Chai Tei Yo Pagoda
2022/10/15
シンガポール 2001年10月 アメリカ同時多発テロ直後の
2020/09/29
ラオス・ファイさーいの宿は1泊のみです チエンマイに帰ります
2019/12/22