fc2ブログ

SpainN3(1~5)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材

SpainN3(1~5)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材

1

文法を勉強します
Estudiamos gramática
現在形Genzai kei   https://www.msn.com/ja-jp/feed
Tiempo presenteる  です  ます  
教室に先生がいる
Hay un maestro en el salón de clases. 
過去形 Kako kei 
Tiempo pasado   た  でした ました
Había un maestro en el salón de clases.      
未来形  Mirai kei
Tiempo futuro  る  です  ます  
El próximo mes, un nuevo maestro vendrá
肯定文 Koutei bun  
Frase afirmativa    る  です  ます
教室に先生がいる
Hay un maestro en el salón de clases.   
否定文 Hitei bun 
Sentencia negativa  ない ません ないです
教室に先生はいません   
No hay profesor en el aula.
疑問文 Gimon bun 
Pregunta   ですか?  ますか?
教室に先生はいますか?  
¿Hay un profesor en la clase?
命令文   Meirei bun  
Declaración     なさい
静かに勉強しなさい  
Estudiar en silencio  

この ぶんしょうを かこけいに へんこう して ください       
Por favor, cambie esta oración al tiempo pasado.
この ぶんしょうを げんざいけいに へんこう して ください        
Cambie esta oración a la forma actual
このぶんしょうを ぎもんぶんに へんこう してください       
Cambie esta oración por una oración interrogativa.                                   
この文章を過去形に変更してください
Por favor, cambie esta oración al tiempo pasado.
この文章を現在形に変更してください
Cambie esta oración a la forma actual
この文章を疑問文に変更してください
Cambie esta oración por una oración interrogativa

私は一日に5,6回はコーヒーを飲みます 
Bebo café 5 o 6 veces al día.
1か月半の珈琲を持参します
Traeré café para un mes y medio  
妻到着後のホテルの場所を確認します 
Verifique la ubicación del hotel para después de que llegue mi esposa.
今はわたし一人だから部屋を借りています 
Estoy solo ahora, así que estoy alquilando una habitación
涼しい夜の散歩です
Es un paseo nocturno genial
夜8時17分のアユタヤ駅です
Es la estación de Ayutthaya a las 8:17 pm
多くの観光客が列車を待って います
Muchos turistas esperan el tren.
たぶんバンコク行きの夜行列車だと思います
Creo que es un tren nocturno a Bangkok
午後4時からしか昇れません
Solo se puede subir a partir de las 16:00
無印良品も入っています
Los productos MUJI también están incluidos
日本国大使館もこの通りにありました
La Embajada de Japón también estaba en esta calle
学校の門前の狭い道路です
El camino angosto frente a la puerta de la escuela
今日の朝市の買い物です
Compras en el mercado de la mañana de hoy
安く提供して います      
Ofrecemos barato
道具が見つからない          
No encuentro la herramienta
免許を取得しました        
Obtuve una licencia
受領書を出します
Emitir un recibo
彼岸花が美しい  
El racimo de amarilis es hermoso
きょうふ心を克服するのは難しい                
Difícil de superar el miedo.
しゅうち心は成長を妨げる             
La vergüenza obstaculiza el crecimiento
競馬はばくちです                        
Las carreras de caballos son apuestas
常緑樹はがいろじゅに使われる          
Los árboles de hoja perenne se utilizan para árboles al borde de la carretera 
たんけんは危険を伴います          
La exploración es peligrosa
コロナが落ち着いてきています
El Coronavirus se está calmando
芸能人のユーチューバーが仕事に戻ります
El YouTuber famoso vuelve al trabajo
熊本県の阿蘇山が噴火しました
El monte Aso en la prefectura de Kumamoto entró en erupción
私は教材1の25から脅します 
El material didáctico es del numero 1 al 25.   
ひらがなカタカナが不自由なら先に進めません
Si hiragana y katakana son inconvenientes, no puede continuar
ブロックMとはエリアの名前です
Bloque M es el nombre del área
最新ではないビジネス街です 
No es el distrito comercial más reciente.
昔は日本人が多かったらしいです  
Parece que hubo muchos japoneses en el pasado. 
今はSCBDが新しいビジネス街です 
SCBD es ahora un nuevo distrito comercial
私にとって理想的な場所です  
Lugar ideal para mi  
食べ物の金額がわかりません  
No sé el precio de la comida    
朝市にトマトを買いに行きます 
Voy al mercado matutino a comprar tomates  
血糖値対策も一応整いました😃 
Por el momento se han preparado medidas contra la hiperglucemia
全然理解できない                 
No puedo entender en absoluto
日程が遅れています
El horario es tarde
上越市に住んでいます             
Yo vivo en joetsu
遅刻はしません    
No llegaré tarde
労働時間が長い  
Largas horas de trabajo
動物園に行きます 
Ve al zoológico
夢をよく見ます     
Yo sueño a menudo
寝室に行きます  
Ir al dormitorio
想像が出来ません    
No puedo imaginar


2


日本の名古屋から来ました
Soy de nagoya, japón
大学で日本語を勉強します  
Estudiar japonés en la universidad
独学でラジオで勉強しました
Estudié en la radio por mí
この電車は池袋に行きますか?
¿Este tren va a Ikebukuro?
もっとゆっくり話してくれますか?
¿Puedes hablar más lentamente?
妻は水曜日は1時に帰ってきます 
Mi esposa volverá el miércoles a la 1 en punto.
愛知県の感染者が300人以内なら、スタバでコーヒーします
Si hay menos de 300 personas infectadas en la prefectura de Aichi, café en Starbucks
朝ご飯は食べましたか?
¿Has desayunado?
売ったら、また買いたいと思うまで待つことが大切です
Una vez que lo vendes, es importante esperar hasta que quieras volver a comprarlo.
レッスン始めましょう      
Comencemos la lección
ユウチュウブは偽のタイトルを見わけられません  
YouTube no puede detectar títulos falsos
復習から始めます
Comience con una revisión
今日の私の日記です
Este es mi diario hoy
買い物して、コーヒーしました
Fui de compras y tomé un café
私はすべて大丈夫だと思います
Creo que todo esta bien.
接続できませんでした、すみません
No se pudo conectar, lo siento
金山駅エリアで拡大する
Ampliar en el área de la estación de Kanayama
ご利用者様の声です
Esta es la voz del usuario.
私達には自信があります
Estamos confiados
アルバイト大募集します
Estamos buscando un trabajo a tiempo parcial
金利が上がれば株は下げる
Si las tasas de interés suben, las acciones bajan
子供の頃の夢は何でしたか?
¿Cuál era tu sueño en la infancia?

タイの古都チェンマイの花
Flor en Chiang Mai, la antigua capital de Tailandia
チェンマイでの健康的な生活
Vida sana en Chiang Mai
トマトときゅーりは毎日買えます
Puedo comprar tomates y pepinos todos los días
でも食物繊維が少ないように思います
Pero creo que hay poca fibra vegetal
キャベツを買って冷蔵庫を使います
Compro repollo y uso la heladera
私に必要なキャベツの浅漬け
El repollo en escabeche que necesito
健康的生活の始まりです
El comienzo de una vida saludable
洗濯終わったら午後になりました
Es la tarde despues de lavar
タバコの値段は決まってません
Los precios de los cigarrillos no son fijos
ここの吉野家は人が並んでます
Yoshinoya aquí está lleno de gente
市内中心地の写真です
Una foto del centro de la ciudad.
駐車場の一角で珈琲します
Tomo café en una esquina del estacionamiento
安く ていきょう して います            
Ofrecemos barato
どうぐが 見つからない          
No encuentro la herramienta
免許を しゅとく しました             
Obtuve una licencia
じゅりょう書を 出します    
Emitir un recibo
ひがんばなが 美しい
El racimo de amarilis es hermoso


3


文法   grammar
主語  Subject  助詞  particle 形容詞  adjective 助動詞 auxiliary verb  
動詞 verb    目的語 object

彼女   は    きれい  です
主語   助詞  形容詞  助動詞
Subject particle adjective auxiliary verb
あなた  は   学校   に   行き  ます
主語  助詞  目的語  助詞  動詞  助動詞
Subject particle  object particle verb auxiliary verb

2022-08-04 (2)
ボドルムは、トルコ共和国の港湾都市です
Bodrum es una ciudad portuaria en la República de Turquía
現在はリゾート地として栄えています
Hoy florece como un área de resort.
30隻以上の沈没船が発見されています
Se han encontrado más de 30 barcos hundidos
過去と他人は変えられない       
El pasado y Otros no se pueden cambiar 
精神科医の言葉です           
Son las palabras de un psiquiatra.
日本に来たことはありますか?
¿Has estado en Japón?
日本には旅行で来ましたか?
¿Viniste a Japón de viaje?
どの部分を理解し、どの部分を理解していませんか?  
Que partes has entendido y cuáles no?
塵も積もれば山となる
Si el polvo se acumula, se convierte en una montaña.
どうして日本に来たいのですか?
¿Por qué quieres venir a Japón?
ブログの宣伝に重要な事は何か?  
¿Qué es importante para promocionar un blog?
コミュニテイの存在を最近知った   
Recientemente me enteré de la existencia de la comunidad.
何とか有効に利用して一歩前進を  
Haz un buen uso de ella y da un paso adelante
着物を着てみたいです
Quiero usar un kimono
手袋が欲しいんですが
Me gustaría guantes
SNSの写真検索ができる時代が来ます  
Llegará el momento en que podrás buscar fotos en SNS
新規にFBグループを作成した     
Creó un nuevo grupo de FaceBook
外国人に母国語を教えたい人をサポート
Apoyar a las personas que quieren enseñar su lengua materna a extranjeros
グーグルアドセンスの申請をしました    
Solicité Google Adsense
ブログのURLを貼る作業が必要です    
Es necesario poner la URL del blog.
コードをコピーして貼り付けるだけです
Simplemente copie y pegue el código
ユウチュウブのコミュニティが理解できない  
No puedo entender a la comunidad de YouTube
確かにそれはもうあまり使われていません   
Seguro ya no se usa mucho
一緒に写真を撮りましょう
Tomemos una foto juntos
店内でのマスク着用をお願い     
Use una máscara en la tienda.
食事中も会話時はマスク着用を   
Use una máscara cuando hable mientras come
私はこの白い猫が好きです   
Me gusta este gato blanco
売却した自宅にそのまま住めます  
Puedes vivir en la casa que vendiste
私は生卵は食べられません    
No puedo comer huevos crudos
ここ2,3日のどが痛いです     
Tengo dolor de garganta durante los últimos días.
この卵焼き、甘くておいしいです
Esta tortilla es dulce y deliciosa
FBの名前を変更出来ました   
Pude cambiar el nombre de FaceBook
出る杭は打たれる
Las apuestas que salen son golpeadas
介護の仕事を知りましょう
Conozca el trabajo de los cuidados a largo plazo
担当者が内容を説明します
El responsable explicará los contenidos
バイラクタルtb2動画に群がるユーチューバー
YouTubers acuden en masa a los videos de Bayraktar tb2
全体の戦果の2%と言われます
Se dice que es el 2% de los resultados totales de la batalla.
チュートリアルは、教育の手法の一つです
El tutorial es uno de los métodos de enseñanza.
少数の生徒に教師が集中的に教えることです
Se trata de enseñar de forma intensiva a un pequeño número de estudiantes.
又、一対一の教育を意味します
También significa educación uno-a-uno.
一汁一菜とは?
¿Qué es Ichiju issai?
ご飯と味噌汁があれば十分と言う意味
Lo que significa que el arroz y la sopa de miso son suficientes
9月になり学校が始まりました
La escuela empezó en septiembre
9月から2学期です
2do semestre a partir de septiembre
準備が必要です                                
Necesito preparar
二分割してください
Por favor dividir en dos
それは割愛します       
Lo omitiré  


4


世界最大の滝はイグアスの滝です
La cascada más grande del mundo es la Cataratas del Iguazú
この滝は南米に位置しています
Esta cascada se encuentra en América del Sur
アルゼンチンとブラジルの国境に広がってます
Extendido a través de la frontera entre Argentina y Brasil
ともにユネスコ世界遺産に登録されています
Ambos están catalogados como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
最大落差は80メートル以上あります
La caída máxima es de más de 80 metros.
悪魔の喉笛が有名な観光名所です
La Garganta del Diablo es una famosa atracción turística
どうして日本語の勉強をするのですか?
¿Por qué estudias japonés?
いつから日本語の勉強をしていますか?
¿Cuánto tiempo llevas estudiando japonés?
何処で日本語の勉強をしていますか?
¿Dónde estás estudiando japonés?
21/06/01から、一クラス3人のレッスンが始まりました
A partir del 21/06/01, comenzaron las lecciones para 3 estudiantes por clase
スペイン語教材のクラスから始まりました   
Comenzó con una clase de materiales didácticos de español.
皆スペイン語が母国語の人に限ってるから、やりやすいです
Es fácil de hacer porque todo el mundo está limitado a hablantes nativos de español.
私は忠昭です。日本語を教えています
Soy Tadaaki. Yo enseño japones
私は日本の名古屋に住んでいます
Vivo en nagoya, japón
大学では中学、高校の教員資格を取りました
Obtuve un título de maestro de escuela secundaria y secundaria en la universidad
でも就職したのは名古屋市役所です    
Pero conseguí un trabajo en el Ayuntamiento de Nagoya
外国人に日本語を教えたい方応援します  
Apoyamos a quienes quieren enseñar japonés a extranjeros.
自作の教材も提供します           
También proporcionamos material didáctico de fabricación propia.
これから勉強していこうと思います
Voy a estudiar a partir de ahora
私は今日からブロガーになりました
Me convertí en blogger desde hoy
暑さをしのぐ
Combatir el calor
しのぎを削る
Agudizar la competencia
しのぎは仕事の意味もある
Shinogi también significa trabajo.
暴力団などの違法性の有る仕事
Trabajo ilegal como el crimen organizado
卵、納豆、豆腐の三つです
Huevos, natto y tofu
安くて貴重なタンパク源です
Una fuente barata y valiosa de proteína
納豆の賞味期限は短い
Natto tiene una vida útil corta
卵の賞味期限は長い
Los huevos tienen una larga vida útil
予想外の事実です
Hecho inesperado
キャベツも買って来ました
Compré repollo
塩が見つかりませんでした
No se encontró sal
冷蔵庫のスイッチを入れました
Encendí el refrigerador
キャベツは明日も大丈夫です
El repollo estará fresco mañana.
明日は塩を買って来ます
Compraré sal mañana
ルアンパバーンの謎のワット探して
Buscando el misterioso Watt de Luang Prabang  
今日も美味しい朝食でした
Hoy fue un delicioso desayuno  
日本でも時々見かけます    
A veces lo veo en Japón  
少し教会風に見えます  
Se parece un poco a una iglesia  
誰がどう管理してるのか不明です 
No se quien lo administra  
彼方に深い山が見えます 
Puedes ver una montaña profunda en la distancia 
中国の桂林を連想させます  
Con reminiscencias de Guilin en China  
後で調べてみて分かりました
Lo busqué más tarde y descubrí  
貸倉庫のように見えます 
Parece un almacén en alquiler  
自転車で走りながら見た小学校です
Es una escuela primaria que vi mientras corría en bicicleta
何より結果が すべてです       
Sobre todo, el resultado lo es todo
彼は政治に詳しい              
El esta familiarizado con la politica
法律は守りなさい  
Obedecer la ley
彼は水泳が好きです                
A El le gusta nadar

5

りゅうしは物質を構成している微細なつぶ
Particles are the minute grains that make up matter.
Partikel adalah butiran kecil yang membentuk materi.
Las partículas son los diminutos granos que componen la materia.
びさいは些細の意味でも使われる
"subtle" is also used in trivial sense.
Halus juga digunakan untuk arti sepele
Sutil también se usa en el significado de bagatela
こうが文明は古代の中国文明です
The Yellow River civilization is an ancient Chinese civilization.
Peradaban Sungai Kuning adalah peradaban Tiongkok kuno
La civilización del río Amarillo es una antigua civilización china.
私と一緒に行きませんか?
¿Te gustaría ir conmigo?
グアテマラは南米だと思っていたが実は中米だった
Pensé que Guatemala era América del Sur, pero en realidad era América Central.
その小説は読んだことあります
He leído la novela
お風呂は何時から何時までですか?  
¿A qué hora es el baño?
外のほうが気持ちいいです  
Se siente mejor afuera
初めてだったから、びっくりしました
Me sorprendió porque era mi primera vez
チケットを買うことができますか?
¿Puedo comprar un boleto?
これはあなたに渡すつもりです        
Le voy a dar esto
あなたも元気そうに見えます
Te ves muy bien también
日本語をチェックしてもらえませんか ?
Podría usted comprobar el japones?
この花は小さいけどきれいですね
Esta flor es pequeña pero hermosa
どうやって実行するんですか?
¿Cómo lo haces?
卒業したら、日本で働きたいです
Quiero trabajar en Japón después de graduarme.
私は株式投資をしています   
Estoy invirtiendo en acciones
株式市場は3時までです    
El mercado de valores es hasta las 3 en punto. 
Puncak Papuaはインドネシアで一番高い山です
Puncak Papua es la montaña más alta de Indonesia
メダンに日本領事館があります
Hay un consulado japonés en Medan
ランブータンはメダンの特産です
El rambután es una especialidad de Medan
金山で抗原検査をやっています
Están haciendo una prueba de antígeno en Kanayama.
抗原検査は無料です
La prueba de antígeno es gratis
身分証明書が必要です
Necesitamos una identificación
毎朝トマトとキューりを買います
Compro tomates y pepinos todas las mañanas.
合わせて80円から100円位です 
El total es de alrededor de 80 a 100 yenes.
安く野菜を買える場所は知っています
Sé dónde comprar verduras baratas.
クバヨラン駅に近い朝市で買えます
Puedes comprarlo en el mercado de la mañana cerca de la estación de Kebayoran.
散歩している時に見つけました   
Lo encontré mientras daba un paseo
日本では使わない言葉です
Palabras que no se usan en Japón   
昨日散歩で草履が壊れました  
Mis sandalias se rompieron durante mi paseo ayer  
旅行の目的は散歩です  
El propósito del viaje es dar un paseo   
今日は一日市内観光です  
Hoy es un tour de un día por la ciudad
本日今から市内観光です
Es un recorrido por la ciudad a partir de ahora
騙されてはいけません!
¡No se deje engañar!
ユーチューブタイトルの嘘
Mentira del titulo de youtube
内容とタイトルが違います
El contenido y el título son diferentes.
以下は嘘の言葉の一覧です
A continuación se muestra una lista de palabras falsas
世界が絶句、驚嘆
El mundo está completamente asombrado.
世界が称賛、絶賛
El mundo alaba esto, lo alaba
世界の人が涙した
la gente del mundo lloraba
~の崩壊、滅亡
Colapso, destrucción de
絶対に~しないで下さい、
Por favor no lo hagas
~を暴露します
Expongo
たった一つの事!
¡Sólo una cosa!
~は此処
¡La respuesta está aquí!
世界がおわる
El mundo se acabo
ヤバい、ヤバすぎる
Yabai! Yabasugiru!
海外の反応
Reacción en el extranjero
とんでもない~
Indignante
悪魔に魂を売った人たちです
Los que vendieron su alma al diablo
関連記事

SpainN3(6~10)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材

SpainN3(6~10)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材


6  


2022年8月9日
9 de agosto de 2022
抗原検査を受けました
Tuvimos una prueba de antígeno
私も妻も陰性でした
Tanto mi esposa como yo dimos negativo
抗原検査
赤線1本が陰性です
Una línea roja es negativa
陽性は赤線が二本出るらしいです
Parece que aparecen dos líneas rojas cuando es positivo.
セルビアではラキヤを飲みます
Beben Rakia en Serbia
透明で アルコール度は40%くらいです
Es transparente y tiene un contenido alcohólico de aproximadamente 40%.
アルコール度が非常に高いです
El contenido de alcohol es muy alto.
60%のもあり最強の酒と言われます
Con un 60%, se dice que es el sake más fuerte.
教材を見て準備してください     
Por favor, prepárese mirando los materiales didácticos.
今日は良いことがありました
Hoy hubo algo bueno
グーグルアドセンスが承認されました
Aprobado por Google Adsense
私は今日からブロガーになりました
Me convertí en blogger desde hoy
あなたはいつ日本に来ましたか?
¿Cuándo viniste a Japón?
私は去年の8月に日本に来ました
Vine a Japón en agosto pasado.  
大阪は住みやすいですか?  
Osaka es fácil en vivo?
私にはよくわかりません  
No estoy seguro  
でも困ることは特にありません
Pero no hay problema en particular
私たちは自分と未来を変える事が出来ます  
Podemos cambiarnos a nosotros mismos y al futuro
ここが探していた病院です 
Este es el hospital que estaba buscando
あそこに図書館があります
Hay una biblioteca de allá
トイレはどこにありますか?
¿donde esta el inodoro?
朝食は和食ですか、洋食ですか?
¿El desayuno es japonés u occidental?
すぐにタクシーを呼んでもらえますか?
¿Me puede llamar a un taxi de inmediato?
トーゴはアフリカ西部にある国です
Togo es un país de África occidental
去年佐藤さんを訪ねました
Visité al Sr. Sato el año pasado
今日はブログの32円の初収入です
Hoy es el primer ingreso de 32 yenes para el blog.
これからは日本語教材も宣伝します
A partir de ahora, también promocionaremos los materiales didácticos de japonés.
私は昨日から休んでます
He estado descansando desde ayer
先週は本当に忙しかったです
Estaba muy ocupado la semana pasada
火曜日から仕事に出ます
Voy a trabajar desde el martes
ぜい肉に浸透圧は起きますか?
¿Se produce presión osmótica en el exceso de grasa?
腰を低くするとぜい肉には好影響です
Bajar las caderas tiene un efecto positivo sobre el exceso de grasa
YouTuberには視聴時間が必要です
YouTuber necesita tiempo para ver
最近の私の目標は4千時間です
Mi meta reciente es 4,000 horas
アジア、南米でWifiの普及が必要です
Wifi necesita expandirse en Asia y Sudamérica
シックスパック (2)
シックスパックへの道
Camino al paquete de seis
お腹のたるみを引き締める方法
Cómo apretar la holgura en el vientre
体を捩って重心を低くする
Gira tu cuerpo para bajar tu centro de gravedad
拳法の基本練習に似ています
Similar a la práctica básica de Kenpo
名古屋は雨が降っています
Esta lloviendo en nagoya
雨の日は何をしますか?
¿Qué haces en un día lluvioso?
持っている人は更に与えられ、持っていない人は、持っているものまでも取り上げられるであろう
A los que tienen se les dará más, y a los que no tienen se les quitará hasta lo que tienen
自分をよく見せようと人はします
La gente trata de verse bien
だけど持ってないものを見せる事は出来ません
Pero no podemos mostrar lo que no tenemos.
だから試みは失敗します
Entonces el intento falla
失敗したあなたの評価は下がります
Tu calificación bajará si fallas
あなたはわずかにしか持ってないものまで奪われました
Lo poco que tienes ha sido tomado
もし自分の弱点をあなたが見せます
Si muestras tu debilidad
人はあなたを親しく感じるでしょう
La gente te amará
あなたの評価は上がります
Su calificación sube
持ってる人だけが自分の弱点を見せる事が出来るからです
Porque solo los que tienen pueden mostrar sus debilidades
こうして持ってる人はさらに与えられるのです
Así se da más a los que tienen
言葉が通じないから話が出来ません 
No puedo hablar porque no entiendo el idioma  
日本人女性二人から話を聞きました  
Escuché de dos mujeres japonesas  


7


通り雨はさっと降って、すぐやむ雨です
La lluvia que pasa cae rápidamente y luego se detiene pronto.
雨降って地固まる
Llueve y el suelo se endurece
喧嘩をした後にもっと仲良くなる
llevarse mejor despues de pelear
堀川は今日も濁っています
El agua en Horikawa todavía está turbia hoy
堀川は人工の運河です
Horikawa es un canal artificial
JRの貨物列車の名前は桃太郎です
El nombre del tren de carga JR es Momotaro.
日本語ローマ字の由来
Origen del romaji japonés
室町後期以降に広まりました
Generalizado después del último período Muromachi
ポルトガルの宣教師たちが始めました
Los misioneros portugueses empezaron a usar
彼らは日本語をつづるときに使いました
Lo usaban al deletrear japonés.
明日まではゆっくり休みます
Descansaré hasta mañana
普通の注射よりも痛くはありませんでした
No le dolía más que una inyección regular
帰りに昼ご飯用の弁当を買いました
Compré una lonchera de camino a casa
こんにちは、松原と言います   
Hola, mi nombre es Matsubara.
あなたも仕事で来ましたか?   
¿Viniste a trabajar también?
いいえ、私はビジネスではありません  
No, no soy un negocio
私は日本人の学生です   
Yo soy un estudiante japones  
あなたは手に何を持ってますか? 
¿Qué tienes en tu mano?
明日何処で誰と会いますか?    
¿Dónde y con quién te encontrarás mañana?
あなたは今どこにいますか?     
¿Dónde estás ahora
私の部屋はこちらです。どうぞ   
Aqui esta mi habitacion.
これは全部マンガですか? 
¿Es todo esto un manga?
それは私の宝物です    
Es mi tesoro
私は毎日マンガを読みます   
Leo manga todos los días
今日は晩御飯は何を食べましたか?     
¿Qué cenaste hoy?
晩御飯はハンバーガーを食べました     
Me comí una hamburguesa para cenar
ウェイターと店員は同じです
El camarero y el empleado son los mismos
日本の学校は休みなく続いています
Las escuelas japonesas continúan sin vacaciones
その前に抗体検査をするつもりです
Voy a hacer una prueba de anticuerpos antes de eso
彼はエンジニアか弁護士を目指しています
Su objetivo m es Ser ingeniero o abogado.
グーグルでも知らない世界がある 
Hay un mundo que ni siquiera Google conoce
私はグーグルに挑戦したい  
Quiero desafiar a google 
学校は1か月半は休みでした                 
La escuela estuvo cerrada por un mes y medio.
2020年の3月頃のことです                           
Fue alrededor de marzo de 2020.
キリバスは太平洋中部に位置する             
Kiribati se encuentra en el Océano Pacífico central 
33 の環礁と島々からなる共和国です               
Una república de 33 atolones e islas
島々の多くは無人島です                        
Muchas de las islas están deshabitadas.
第二次世界大戦の激戦地でした             
Fue un feroz campo de batalla de la Segunda Guerra Mundial
我が家には帝国ホテル並みのシェフがいます
Tenemos un chef como Imperial Hotel
孫8人もお母さんの料理より美味しいと言います
Ocho nietos dicen que sabe mejor que la cocina de mamá
妻の料理は天下一品です
La cocina de mi esposa es la mejor del mundo
今日初めて気付きました
Lo noté por primera vez hoy
野菜を買える朝市です
Mercado matutino donde puedes comprar verduras
道を渡るのが一苦労です
me cuesta mucho cruzar la calle
洗濯が終わりました
Terminé de lavar
今日の気温はは27,7度cです
La temperatura de hoy es de 27,7 grados c
日本の伝統的な食べ物です         
Es una comida tradicional japonesa
全国にコロナが広がっています        
Corona se está extendiendo por todo el país
彼らと共同で仕事を します        
Trabajar con ellos
列車はもう出発しました           
El tren ya se fue
合格の発表は明日です            
El anuncio del éxito es mañana
経過を見てみましょう                  
Veamos el progreso
規則は守らなくてはならない         
Las reglas deben ser obedecidas
訪問するたびに道に迷う            
Me pierdo cada vez que visito
許可を出してもらえた
Tengo permiso
責任を逃れられない            
No puedo escapar de la responsabilidad


8


完売次第終了!
Termina tan pronto como se agote!
彼らは売れない商品を売っています
Venden productos difíciles de vender.
ところで電話番号は何番ですか? 
Por cierto, ¿cuál es tu número de teléfono?
私の番号は080-2356-7685です 
Mi número es 080-2356-7685. 
ありがとうございます。今度電話をします
Muchas gracias. Te llamaré la próxima vez
はい、電話してください
Si por favor llame
何時に電話したらいいですか?
¿A qué hora debo llamar?
月火土日には11:00amに力を入れています
Nos enfocamos en las 11:00 am los lunes, martes, sábados y domingos.
生徒は主に中南米の人達です    
Los estudiantes son principalmente latinoamericanos
水曜木曜金曜は9:00pmのレッスンをやります   
Miércoles Jueves Viernes lección a las 9:00 pm
5:00,7:00,9:00はアジアからアフリカの人達です  
5: 00,7: 00,9: 00 son personas de Asia a África
コロナが終わったらジャカルタに行きます  
Cuando termine la corona, iré a Yakarta. 
実家から大学に通えば安いです
Es barato si vas a la universidad desde la casa de tus padres
イチゴは高いから200gだけ買いました
Compré solo 200g de fresas porque son caras
たいてい夜の8時までには家に帰ります
Normalmente llego a casa a las 8 pm
すみません、シュークリームはありますか?
Disculpe, ¿tiene bollos de crema?
このシュークリームはいくらですか?
¿Cuánto cuestan estas bolitas de crema?
シュークリームを2つください 
Por favor dame dos bollos de crema
SNSの名前を全部変える事が出来ました
Pude cambiar todos los nombres de SNS
ブログに他のSNS共通の写真を載せました
Publiqué una foto común a otros SNS en mi blog.
何処が どう変化したのかまだ分かりません
Todavía no sé dónde y cómo cambió
JLPTとJFTは実施方法が異なります
JLPT y JFT se implementan de manera diferente
JLPTは日本と海外で年に2回行われます
JLPT se lleva a cabo dos veces al año en Japón y en el extranjero
海外は約80の国と地域で実施されます
En el extranjero, se lleva a cabo en unos 80 países y regiones.
JFTは海外と日本で年に6回実施されます
JFT se lleva a cabo 6 veces al año en el extranjero y en Japón
海外はアジア地域で国ごとに設定されます
El extranjero se establece para cada país de la región asiática
お客さんが少ないですか?
¿Estás corto de clientes?
多くの客に来て欲しいですか?
¿Quieres que vengan muchos clientes?
タイ語もミャンマー語も読めません
No puedo leer tailandés o birmano.
敵を知れば危うからず
Si conoces a tu enemigo, no correrás peligro
自分自身を知る必要がある
necesitas conocerte a ti mismo
此処は野菜も高いです
Las verduras también son caras aquí.
お金持ちの人達が買うんでしょう
los ricos compraran
場所はボゴールへ行く途中です
La ubicación está en el camino a Bogor
この電車で間違いない?
¿Estás seguro de que es este tren?
日本で走ってた電車です
Es un tren usado en Japón
本当に大きな池です
Estanque realmente grande
週末で学食は休みです
El comedor escolar está cerrado los fines de semana
でも屋台の出店がありました
Pero había puestos
少々値段が高いです
Un poco caro
私は結局意味が分かりませんでした
No entendí el significado después de todo
有難うと返事をしました
Respondí gracias
40~50人のお坊さんが歩いています
40 a 50 monjes están caminando  
雑多な物を売っています
Venden cosas misceláneas  
大好きなトマトを買って帰りました
Compré mi tomate favorito y me fui a casa
途中の車窓の風景です
Paisaje desde la ventana del tren en el camino
帰りの電車を確認します
Comprobar el tren en el camino a casa
写真館の前がバス停です
La parada de autobús está frente al estudio fotográfico
途中で道を何度も聞きました
Pedí direcciones muchas veces a lo largo del camino
左の矢印が現在地です
La flecha a la izquierda es tu ubicación actual
他人の目は気に しない             
No me importan los ojos de los demás 
この付近で見つけ ました              
Lo encontré por aquí 
これを明日処分して ください              
Por favor, deshágase de esto mañana.
感染者が増加して いる          
La cantidad de personas infectadas está aumentando
3号室は今は空いて います               
La habitación 3 está vacante ahora


9


本当に試験を受けたいですか? ¿
De verdad quieres hacer el examen?
私はうそを言ったことはありません
Nunca he mentido
家でよく勉強してください
Estudia mucho en casa
今日のレッスンはあなた一人だけです
La lección de hoy es solo para ti
そのドラマはいつ終わりましたか
¿Cuándo terminó el drama?
今日は8月25日です
Hoy es veinticinco de Agosto
今日の話について質問は ありますか?
¿Tiene alguna pregunta sobre la historia de hoy?
金曜日か火曜日に会いましょう
Nos vemos el viernes o martes
明日、健康診断があります       
Mañana habrá un chequeo médico.  
第二幕は何時から始まりますか? 
¿A qué hora empieza el segundo acto? 
午前9時から11時までです  
Es de 9 am a 11 am 
ここに8時半に集まってください 
Reúnanse aquí a las 8:30. 
明日検査出来ない人は来月になります
Aquellos que no puedan ser inspeccionados mañana serán el próximo mes
夜の9時以降は食べないでください
Por favor, no coma después de las 9 pm.
朝も何も食べないで来てください
Por favor ven sin comer nada por la mañana.
検査結果に影響を及ぼしますから
Porque afecta los resultados de la prueba
夜9時以降に食べた人も、来月になります
Los que comieron después de las 9 de la noche serán el mes que viene
若い人たちはジャンクフードをよく食べます
Los jóvenes suelen comer comida chatarra
もっとゆっくり話してもらえますか?
¿Puede hablar más despacio?
少ししかわかりません
No sé solo un poco
寒い所ですよ、気にしませんか?
Es un lugar frío, ¿no te importa?
ところで今日の世界のニュースは何ですか?
Por cierto, ¿cuál es la actualidad mundial hoy?
去年の夏は暑かったです
Hacía calor el verano pasado
夕方には雨は止みます        
La lluvia se detiene al anochecer
工場見学にに行きました           
Fui a una visita a la fábrica
令和は日本の元号です                          
Reiwa es la era japonesa 
地方公共団体で仕事を しました                  
Trabajé para un organismo público local    
公設市場は近いです                          
El mercado público está cerca
苦労は したくない             
No quiero pasar un momento difícil
表面が きれいです                      
La superficie esta limpia  
これは非売品です                    
Esto no esta a la venta
乗車して ください   
Por favor subirse
便利な世の中です                           
Es un mundo conveniente
戦争が終わりました
La guerra se acabó
私は数字には弱い
No soy bueno con los números
福島県生まれです                   
Nacido en la prefectura de Fukushima
続々と続きます               
Continuar uno tras otro
解答してください
Por favor conteste
明日は塩を買って来ます
Compraré sal mañana
でも他の店より割高です
Pero más caro que otras tiendas
はっきり言って高いです
Francamente, es caro
安い食べものは売ってません
No venden comida barata
店を出て屋台を探します
Sal de la tienda y busca un puesto
考えてみたら不思議です
Es extraño cuando lo piensas
やっぱり表通りは夜の街です
Después de todo, la calle principal es un pueblo de noche
散歩しながら探します
Buscando mientras camina
様々な物が見えてきます
Puedo ver varias cosas
写真を撮る程のものではありません
No es como tomar una foto
かの羽音を聞きませんでした
No escuché las alas del mosquito
あみどに虫が集まって来てません
Los insectos no se acumulan en la puerta mosquitera
ここではせみの声も聞きません
Ni siquiera escucho la cigarra aquí
せんたく機や調理きぐを置く場所がない
No hay lugar para poner la lavadora o los utensilios de cocina
前の宿泊しせつに忘れ物しました
Olvidé algo en mi alojamiento anterior


10


エレベーターの扉は、自動式です
Las puertas del ascensor son automáticas
無理に手であけたりしないでください
No lo fuerce para abrirlo con la mano.
下記に連絡してください
Por favor contacte a continuación
花壇に入らないでください   
Por favor, no entre en el macizo de flores.     
大切な花が植えてあります  
Se planta una flor importante   
今週の土曜日に誕生パーティーを開きます    
Tendremos una fiesta de cumpleaños este sábado.  
皆さん、来ていただけますか?      
¿Pueden venir chicos?                   
私もぜひ参加したいです、よろしいですか?
Me encantaría participar, ¿estás seguro?  
はい、もちろんです、どうぞ来てください   
Sí, por supuesto, ven.
今度の土曜日ですか、用事があって残念です   
Es una pena que tenga algo que hacer el próximo sábado.
今度の土曜日は日本語のレッスンがあります
Habrá una lección de japonés el próximo sábado.
それくらい休みにして、ぜひ来てください
Por favor, tómate un día libre y ven
ダンスパーテイー には壁の花と言う言葉があります  
La fiesta de baile tiene la palabra "flor en la pared".
ダンスに誘われない女性のことです   
Una mujer que no está invitada a bailar.
壁のそばに立って居るしかやることがありません
No tengo más remedio que estar de pie junto a la pared
今日も金山公園でコーヒーを飲みました   
Hoy también tomé café en Kanayama Park.       
私たち夫婦はホームレスに似ています 
Nos parejas somos como personas sin hogar 
塔が 聳え立って いました
La torre fue imponentes
今日は非常に暑い日です
Hoy es un dia muy caluroso
まだ一番暑い時間です
Sigue siendo el momento más caluroso
売店で買った安いコーヒーです
Café barato comprado en la tienda
ここのカフェは今日も休んで います
El café aquí también está cerrado hoy
ウナギが一番美味しい 
La anguila es la más deliciosa
七月七日は七夕です                  
El 7 de julio es Tanabata
野球は9人制です             
El béisbol es un sistema de nueve personas
人数を教えて下さい                
Por favor dime la cantidad de personas
外人が多くなりました                   
Ha aumentado el número de extranjeros
入国制限があります                  
Hay restricciones de inmigración
日本語 きょうざい からの 収益の かいせつ
Comentario sobre las ganancias de los materiales didácticos japoneses.
教材の じょうぶや かぶを 見ます
Mira la parte superior o inferior del material
きぎょうの 広告が のって います
Se coloca publicidad de la empresa
広告に きょうみがある 人が ページを 開きます
Las personas interesadas en publicidad abren la página
グーグルが 私に しょうがくの お金を くれます
Recibo una pequeña cantidad de dinero de google
ちりも 積もれば 山と なります
Si el polvo se acumula, se convierte en una montaña
きょうみ ある 方は ご協力 ください
Si está interesado, por favor coopere
歩き疲れたから少し休憩します 
Estoy cansado de caminar, así que me tomaré un descanso.
テラス席は喫煙も出来ます 
Puedes fumar en la terraza.   
珈琲は40バーツ、約130円    
El café cuesta 40 baht, unos 130 yenes 
暇そうにタバコを吸っています 
Fuma en su tiempo libre
アパート情報を聞きました  
Escuché la información del apartamento
YMCAも存在してます
También hay una YMCA
立派な塔でも名前がわかりません
Ni siquiera la espléndida torre sabe su nombre
有名なワットが多くあるからでしよう
Probablemente porque hay muchos Watts famosos
アパートで気付いた欠点
Inconvenientes que noté en el apartamento
日本では2月3日は節分です
El 3 de febrero es Setsubun en Japón   

・        
スペイン語中級6~10終わり



検索ワードコーナー
Rincón de búsqueda de palabras
N3テストです
Prueba N3
関連記事

SpainN3(11~15)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材

SpainN3(11~15)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材


11


日頃からの予防が大切です
La prevención diaria es importante
担当者までご連絡ください
Por favor, póngase en contacto con la persona a cargo
今後の主流になります
Convertirse en la corriente principal en el futuro
トンガは南太平洋にあります
Tonga se encuentra en el Pacífico Sur.
24日、25日はレッスンは休みです
No hay clases los días 24 y 25
兵庫の娘の所に行きます
Voy a visitar a mi hija en hyogo
日本でもワクチン接種が始まりました
La vacunación ha comenzado en Japón
私たち65才以上は6月からです
Tenemos más de 65 años desde junio
ワクチン接種が済んだらトレーニングジムに行きます
Después de la vacunación, vaya al gimnasio de entrenamiento.
あなたはいつ日本に来ましたか?
¿Cuándo viniste a Japón?
彼は3月に日本に来ました  
Llegó a Japón en marzo.
もう日本の生活に慣れましたか? 
¿Ya te has acostumbrado a la vida en Japón?
ええ,ある程度は慣れました  
Sí, me acostumbré hasta cierto pun
何から何まで、本当にありがとうございました 
Muchas gracias por todo
スペイン語で”どうして”はどういいますか? 
Como se dice "どうして?” en español?
花壇に入らないでください   
Por favor, no entre en el macizo de flores.      
大切な花が植えてあります 
Se planta una flor importante
手伝って くださって 大変助かりました。
Muchas gracias por su ayuda.
すみませんが、もう一度言っていただけますか。
Disculpe, ¿podría decirlo de nuevo?
私のおすすめは、墨田区の水族館です。
Mi recomendación es el acuario Sumida Ward.
ダイアナさんの趣味は何ですか?
¿Cuál es la afición de Diana?  
読書です。特に歴史小説が好きです
Está leyendo. Me gustan especialmente las novelas históricas
何の本を買うつもりですか?
¿Qué libro vas a comprar?
西洋の歌と最新の物語がいいです
Me gustan las canciones occidentales y las últimas historias
駅から徒歩10分です
Está a 10 minutos a pie de la estación.
商店街の近くです
Esta cerca de la calle comercial
今日は仕事に行きましたか?              
¿Fuiste a trabajar hoy?
日本の緯度は何度ですか?                            
¿Cuál es la latitud de Japón?
鹿が無数に遊んでいます  
Innumerables ciervos están jugando  
そして小銭を要求します
Y pide monedas   
帰れば一万歩は達成です 
He logrado 10,000 pasos cuando regrese   
浅漬けに塩が必要です   
Se necesita sal para el repollo ligeramente encurtido  
塩を買うのも一苦労します   
Me cuesta comprar sal
ここの娘さんの情報です
Información de la hija de esta familia.
街に出かけないように言われました
Me dijeron que no saliera a la ciudad
近場で今日は過ごします
Voy a pasar el día cerca
まずは朝の買い物散歩です
Compras y paseos por la mañana
自分でも地図を見て 調べて みました
También miré el mapa y lo busqué
一か月月契約も大丈夫です  
Un contrato de un mes también está bien 
私は明日から入居できます  
Puedo mudarme a partir de mañana
私道か公道かわかりません
No sé si es un camino privado o un camino público   
窓からの風景です   
Es el paisaje desde la ventana.
明日からはアパートから散歩します 
Voy a dar un paseo desde mi apartamento a partir de mañana
長い方は卵焼きが中心です
La larga es principalmente tamagoyaki
金山駅で本物を販売してました
Estaban vendiendo algo real en la estación de Kanayama
ホテルの敷地を通り過ぎてました
Estaba pasando por los terrenos del hotel
今日は違う道を通ります
Estoy tomando un camino diferente hoy
他にも変わった物を見つけました
Encontré algo más extraño
前に見た物と同じ種類です
Es el mismo tipo de cosas que he visto antes
建物の守り神だと思います
Creo que es la deidad guardiana del edificio
駅まで引き返して来ました
Volví a la estación
次の橋まで来ました        
llegué al siguiente puente
困りました      
Estoy en problemas
歩いて来た道を振り返ります
Mirando hacia atrás en el camino que he caminado
もう引き返せません
No puedo dar marcha atrás


12


急ぎの書類はメールで送る、とのことです。
Se dice que los documentos urgentes se enviarán por correo electrónico.
お先に 失礼してもよろしいでしょうか。
¿Puedo irme a casa primero?
今日は遅れてしまい、申し訳ありませんでした
Lamento haber llegado tarde hoy.
私の席はどこか、教えていただけませんか
¿Podrías decirme dónde está mi asiento?
ここにゴミを捨ててもいいですか?
¿Puedo tirar la basura aquí?
缶は別の袋に入れてください。資源ですから
Pon la lata en otra bolsa. Porque es un recurso
はい、分かりました 
Si entiendo
消費税が10%まで上がりました
El impuesto al consumo ha subido al 10%    
名古屋の居酒屋で  下記お飲み物半額
Mitad de precio para las siguientes bebidas en un izakaya en Nagoya
生ビール、ハイボール、麦焼酎、カクテル、果実酒
Cerveza de barril, highball, shochu de cebada, cócteles, vino de frutas
タイムサービス 午後7時まで  屋台寿司
Servicio horario hasta las 7:00 pm Yatai Sushi
自慢の味と安さでおすすめ   ご家族連れで
Recomendado por su sabor orgulloso y su bajo precio. En familia
リスク0の資産運用について
Acerca de la gestión de activos sin riesgo
円安が続いています
Continúa la depreciación del yen
外国人が日本に遊びに来ます
Los extranjeros vienen a visitar Japón
日本語の価値は上がっていくでしょう
El valor del japonés aumentará
答えは日本語教材の充実です
La respuesta es el enriquecimiento de los materiales didácticos japoneses
彼女は英語が上手です                        
Ella es buena en inglés
富士山は日本一高い山です         
El monte Fuji es la montaña más alta de Japón
東京は日本の中心です             
Tokio es el centro de Japón
今夜は とても寒いです                         
Esta noche hace mucho frío
父母と住んでいます                      
Yo vivo con mis padres
私は関係ありません   
No me importa 
彼は人を信頼してる 
El confía en la gente
簡単な操作ですよ
Es una simple operación
時代の変化に対応する                      
Responder a los cambios en los tiempos.
お客様は神様です
El cliente es dios
野菜を買う朝の市場も探します   
También busco un mercado matutino para comprar verduras.
タイ語は全部忘れています
Olvidé todo tailandés
何も前進しなかったようです
Parece que nada ha progresado.
今日アパートに引っ越しました
Me mudé a mi apartamento hoy.
アパート隣の空き地です
Es un terreno baldío al lado del apartamento
飲食店が立ち並びます
Fila de restaurantes
観光客も場所にフィットしています
Los turistas también encajan en la ubicación
一枚の絵になる風景です
Es un paisaje que se convierte en cuadro
少し賑やなところへ接近です
Cerca de un lugar bullicioso
街中のお祭り公園みたいです
Es como un parque de festivales en la ciudad
店の品物は高いです
Los productos en la tienda son caros
私が行く市場の倍の値段です
Es el doble del precio del mercado al que voy
私の居所から離れてはいません
No muy lejos de mi lugar
安いと言う文字は期待できません
No hay palabra que diga barato
見る必要の無いもでした
No necesitaba ver


13

・               
税務課は何処にありますか? 
¿Dónde está el Departamento de Impuestos?   
2階に上がって、右に行ってください    
Sube las escaleras y ve a la derecha
表示がありますから、すぐにわかります   
Hay una pantalla para que puedas verla de inmediato.
大雨・台風・集中豪雨にご注意ください   
Tenga cuidado con las fuertes lluvias, tifones, lluvias torrenciales
万一の場合に備え、以下にご注意ください 
Tenga en cuenta lo siguiente en caso de emergencia
受診の際は保険証を提示しましょう      
Muestre su tarjeta de seguro médico cuando visite
腫れ時々痛み、疲れによってはにわかに出血  
Hinchazón A veces dolor, sangrado repentino dependiendo del cansancio
晴れ、時々雨、所によってはにわか雨が降るでしょう  
Soleados, lluviosos veces, duchas en algunos lugares
30秒ほど早かったです
Fue unos 30 segundos antes.   
あなたのおすすめは何ですか? 
Cuales son tus recomendaciones?
れんあいものは好きではありません
No me gusta el romance
グループのレッスンメッセージを注意して読んで下さい
Lea atentamente el mensaje de la lección grupal
グループのタイムテーブルからプライベートレッスンを予約してください
Reserva una clase privada del horario grupal
インスタグラムのメインアカウントが使えませんでした
La cuenta principal de Instagram no funciona
スマホはOKでPC,ラップトップが駄目でした
Los teléfonos inteligentes están bien, pero las PC y las computadoras portátiles no
スマホ操作は面倒です
Usar un teléfono inteligente es problemático
インスタグラムから遠ざかっていました
Estaba lejos de instagram
もう1年位になります
Ha pasado alrededor de un año
2せん22ねん10がつ30にち
2022年10月30日
30 de octubre de 2022
インスタグラムのアカウントセンターから通知が来ました
Recibí una notificación del centro de cuentas de Instagram
連絡すればアカウントの変更が簡単にできると
Si me contactas, puedes cambiar mi cuenta fácilmente
連絡はこちらからをクリックしました
Contáctenos, haga clic aquí
メインアカウントが使えるようになりました
Cuenta principal ahora disponible
今日は目出たい日です
Hoy es un dia feliz
花の名前には詳しいですか?
¿Estás familiarizado con los nombres de las flores?
毎朝7時半に起きます
Me levanto a las 7:30 todas las mañanas
今朝は朝寝坊しました
Me levante tarde esta mañana
今はお腹は空いてません
No tengo hambre ahora
ルアンパバーン空港に到着です   
Llegada al aeropuerto de Luang Prabang  
日本の花の名前は勉強しました 
Estudié los nombres de las flores japonesas  
南国の花は色が鮮やかです 
Las flores tropicales son de colores brillantes
宿の貸し自転車は無料です           
Las bicicletas de alquiler en la posada son gratuitas    
お祭りで屋外を行列します                                           
Haz cola al aire libre en el festival
私と妻は植物にも興味が あります
Mi esposa y yo también estamos interesados ​​en las plantas 
趣味は株式投資だけでは ありません
Mi hobby no es solo invertir en acciones  
誰か名前を知ってますか?   
¿Alguien sabe el nombre?  
ラオスの煙草を仕入れて帰りました
Compré un cigarrillo en Laos y me fui a casa  
今回の旅行の収穫は この写真です
La cosecha de este viaje es esta foto
指示を出して ください                              
Por favor da instrucciones
政治には興味がない                 
No me interesa la politica
昨日から寝て います                   
He estado durmiendo desde ayer
階段が急です     
Las escaleras son empinadas
洗面所は きれいです                          
El baño es hermoso
白い高貴な花はプルメリアです
La flor noble blanca es plumeria
アパートの前は静かな通りです
Hay una calle tranquila en frente del apartamento
突き当りのレストランです
Al final hay un restaurante
右側は飲み屋さんだと思います
Creo que la tienda de la derecha es un bar
高く取りそうなレストランです
Es un restaurante que parece ser caro


14


これは塩で、砂糖ではありません 
Esto es sal, no azúcar.
私はまだインドネシア語が話せません
Todavía no puedo hablar indonesio
私は日本人ではありません,韓国人です
No soy japonesa, soy coreana
私はそのことについては何も知りません
No se nada de eso
私は日本で経済学の勉強をしたいです   
Quiero estudiar economia en japon 
私はファミリーマートで食べ物を買いたいです
Quiero comprar comida en FamilyMart
私はコロナが落ち着いたらバリに行きたいです
Quiero ir a Bali cuando la corona se calme
私は一刻も早くトイレに行きたいです  
Quiero ir al baño lo antes posible.  
私は来年はあなたに会いたいです
Quiero verte el año que viene
あなたはたくさん食べることが必要です
Necesitas comer mucho
日本では日本語を話す必要がある
Necesito hablar japonés en Japón
私たちは清潔を保つ必要があります
Tenemos que mantener limpio
心配する必要はないです      
Usted no tiene que preocuparse.
助けてくれなくてもいいです    
No tienes que ayudarme.  
靴がベッドの下にあります
Los zapatos están debajo de la cama
子供達は川の向こう側に泳ぎました
Los niños nadaron a través del río
弟は鞄からペンを取り出しました
El hermano menor sacó el bolígrafo de su bolso.
私達はその駅で会います
Nos encontramos en esa estación
明日の朝タクシーを呼んでください
Por favor llame a un taxi mañana por la mañana.  
皿とコップをもらえますか?   
¿Puedo conseguir un plato y una taza?      
順番に入室してください。
Por favor ingrese a la habitación en orden.
ドアを開けてくださいませんか?
¿Podrías abrir la puerta?
お手伝いするからお金を下さい
Te ayudaré, así que por favor dame algo de dinero.
インドネシア語を2年間勉強しています
He estado estudiando indonesio durante 2 años.
金山の宣伝始めました
Empezó a promocionar Kanayama
金山は私の街です
Kanayama es mi ciudad.
アスナル金山は広場です
Asunal Kanayama es un cuadrado
カフェや飲食店が並んでいます
Lleno de cafés y restaurantes
毎日ここのスタバで珈琲します
Tomo café en Starbucks aquí todos los días
やっぱり名古屋に来たら金山です
Después de todo, si vienes a Nagoya, es Kanayama
私はこういう間違いをよく冒す  
A menudo cometo estos errores    
1ヶ月以上一人で生活します   
Vive solo por más de un mes   
格安航空券だと乗り換えが多いです
Hay muchos traslados para vuelos baratos 
大きな飛行場は結構不便です
Los grandes aeródromos son bastante inconvenientes 
便利な所に位置していて安いです
Ubicación conveniente y barato
死亡したら全てが終わりです   
Cuando mueras, todo se acabó
彼には英語の才能がある      
El tiene un talento ingles
彼らが生徒を引率します      
Conducen a los estudiantes
山の上は酸素欠乏が起きる     
La deficiencia de oxígeno ocurre en la montaña.
裸の王様は物語です     
El rey desnudo es una historia
大学に進学します                     
Ir a la universidad
部活動は避けて下さい           
Evita las actividades del club
東京都に住んでいます
Vivo en Tokio
ここは閉鎖されました
Esto estaba cerrado
危険な場所には行かない           
No vayas a lugares peligrosos 
この教材はずいじ更新されます
Este material se actualizará de vez en cuando.
かいごで使う言葉はせんもん用語です
Las palabras utilizadas en el cuidado de enfermería son términos técnicos
1日に何十回ときく言葉です
Es una palabra que escuchamos docenas de veces al día.
耳でききとれ意味が分かれば充分です
Es suficiente si puedes escucharlo con tus oídos y entender el significado.
かいじょの種類と介助方法
Tipos de asistencia y métodos de asistencia


15


私は両親とジャカルタに住んでいます   
Vivo en yakarta con mis padres
私はずっとジャカルタに住んでいました
He vivido en Yakarta todo el tiempo.
他の所に住んだ事はありません
Nunca he vivido en otro lugar
一度一人住まいしてみたいです
Quiero vivir sola vez
インスタグラムメインアカウントに戻れませんん  
No puedo volver a mi cuenta principal de Instagram. 
ラインの新着メッセージがあります  
Hay un nuevo mensaje en line   
FBライブは面白いです         
FaceBook live es interesante.
シャープペンシルが見つかりません   
No encuentro un portaminas.
ここ1年、バーに行けません        
No he podido ir al bar durante el año pasado.  
夕方から朝まで軟禁生活です      
Arresto domiciliario desde la tarde hasta la mañana.  
夏は電気代が1万円を超えます     
La factura de la luz supera los 10.000 yenes en verano 
それでは、彼女を気の毒に思います    
Bueno, entonces, lo siento por ella.
それは人として恥ずかしいでことです  
Es vergonzoso como persona.
考えてみれば、それはひどい話ですね 
Ahora que lo pienso, es una historia terrible.
私は毎日3食ごはんを食べます
Yo como 3 comidas al dia
夕食は焼き魚とごはんを食べました
Lo que comía pescado y arroz a la parrilla para la cena
今 ごはんを食べていますから、少し待ってもらえますか?
Ahora estoy comiendo arroz, ¿puedes esperar un poco?
昨日ずっと寝ていて、1回だけごはんを食べました
Dormí todo el tiempo ayer y comí solo una vez 
皆が彼女は綺麗だと言います  
Todo el mundo dice que es hermosa
彼らは毎日忙しそうです  
Parecen estar ocupados todos los días
私の友達は大阪に引っ越しました
Mi amigo se mudó a Osaka
あなたに又会えてとてもうれしいです
Estoy muy feliz de verte de nuevo
私のお父さんは農業をしています
Mi papá es la agricultura
あなたは家族のために生命保険を掛けるべきです   
Usted debe tener un seguro de vida para su familia
日本語を自由に話してみたいです
Quiero hablar japones libremente
あの女の人は日本人だと思います  
Creo que esa mujer es japonesa
石の上にも3年  意味
El significado de sentarse en una piedra durante tres años
長い間座り続ければ温まる
Si sigue sentado durante mucho tiempo, la piedra se calentará
忍耐すれば成果が得られる
La perseverancia vale la pena
私は椅子の上にも3年です
También llevo tres años en la silla
SNSに成果を期待しています
Esperando resultados de las redes sociales
巨大なバスの発着場です
Es una enorme terminal de autobuses 
兎に角戸惑いました
De todos modos, estaba confundido  
赤色で統一されています
Se unifica en rojo. 
食後の歯磨きしました   
Me lavé los dientes después de comer 
水は汚いけど景色は良いです 
El agua está sucia pero el paisaje es bueno
向上心を持つことは大切です       
Es importante tener aspiraciones
原因を調べるのが難しい        
Difícil descubrir la causa
成功するには努力が必要です 
Se necesita esfuerzo para tener éxito 
冷蔵庫の中には何もない       
No hay nada en la nevera
最初は だれでも心配します       
Todo el mundo está preocupado al principio
こんどは反対側へ歩いてみました
Esta vez caminé en dirección contraria
朝ご飯を食べに行きます
Sal a desayunar
昨日はトマト、きゅうりを買いました
Compré tomates y pepinos ayer
アパートの ある現在地です
Esta es la ubicación actual del apartamento
門を入ってすぐに左側です
Está en el lado izquierdo inmediatamente después de ingresar a la entrada
介護スタッフはかんごしや介護士が中心です
El personal de enfermería está compuesto principalmente por enfermeras y cuidadores
こうれいしや患者の介助をしています
Están cuidando a los ancianos y pacientes
かいご者として注意すべきこと
Cosas a tener en cuenta como cuidador
かいじょ者側のこしが痛くなったりします
Le duele la espalda baja al cuidador
こういう事をよぼうする必要があります
Necesitamos prevenir esto
ずいぶん楽に介助できるようになります
Será más fácil para ti ayudar
関連記事

SpainN3(16~20)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材

SpainN3(16~20)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材


16


病は気から=病気は考え方から発症する    
La enfermedad se desarrolla a partir del pensamiento
スカイタワーは東京のシンボルです
Sky Tower es un símbolo de Tokio
バベルの塔の話は宗教の名前の話です
La historia de la Torre de Babel es la historia del nombre de la religión.
その少女はキャリアウーマンになりました
La niña se convirtió en una mujer de carrera.
あの男の人は少し頭がおかしいです
Ese chico esta un poco loco
あなたのお仕事は何ですか?
Cuál es tu trabajo
あの男の人は学生ではありません
Ese chico no es un estudiante
あなたは学校から帰りましたか?
¿Regresaste de la escuela?
あなたの家族について、話してください
Habla sobre tu familia
私の母はとても面白い人です
Mi madre es una persona muy divertida
それは興味深い話でした
Esa fue una historia interesante
インドネシアは美しい自然に囲まれています
Indonesia está rodeada de una hermosa naturaleza
王様の生活は想像できません
No puedo imaginar la vida de un rey
若い人の話が理解できません
No puedo entender la historia de los jóvenes
質問の意味が解りません
No entiendo el significado de la pregunta
その人が消えた謎がわかりません
No entiendo el misterio de que la persona desapareció
ちょっと私に見せて下さい
Por favor, muéstrame un poco
何かいい考えはありませんか?
¿Tienes alguna buena idea?
国の政策は、批判しないで、応援すべきです
La política nacional debe ser apoyada, no criticada
彼の赤ちゃんは本当に可愛いです
Su bebe es realmente lindo
推測で意見を言ってはいけません
No especule
その少女は独りぼっちになりました
La niña se volvió sola
今日もスタバには人がいっぱいです
Starbucks está lleno de gente hoy
東京は先週月曜日より減っています
Tokio es menos que el lunes pasado
大阪と愛知は少し増加しています
Osaka y Aichi están aumentando un poco
東京と日本全体は減少傾向です
Tokio y Japón en su conjunto tienen una tendencia a la baja
デルタ株の拡大が続いている
La variante Delta sigue extendiéndose
タイ入国が大幅緩和されました
Se han suavizado las restricciones a la inmigración a Tailandia
遠回り して帰ります
Desvío y vete a casa
やはり渡し舟の方が いいです
Después de todo, el ferry es mejor
写真は楽器だと思います
Creo que la foto es un instrumento musical
タイ滞在も もうすぐ終わります
Mi estadía en Tailandia está a punto de terminar
今日はアユタヤ遺跡の観光です
Hoy es un recorrido turístico por las ruinas de Ayutthaya
信号で右折します                       
Gire a la derecha en el semáforo
毎年暑い夏がきます                 
El verano caluroso llega todos los años
銀行は午前9時からです               
El banco es a partir de las 9:00 am
来年まで待ってください                      
Espere hasta el año que viene
見物客が多いです                   
Hay muchos espectadores
失敗は成功の元です                
El fracaso es la fuente del éxito
市役所は何処ですか?                  
¿Dónde está el ayuntamiento?
平安な世の中です               
Es un mundo pacífico
申請は早めに して ください              
Por favor aplique temprano
申し込みは明日までです     
La aplicación es hasta mañana
私は美術は苦手です                         
No soy bueno en el arte
貧乏は最高のおくりものです               
La pobreza es el mejor regalo   
偉人伝を読みます                       
Leer la biografía del gran hombre
喜々満面のえがおです     
Una gran sonrisa
幾何学はなんかいです 
La geometria es dificil
帰り道の屋台で買いました
Lo compré en el puesto de camino a casa.
今晩の夕食はとうもろこしと食パンです
La cena de esta noche es maíz y pan
今日は二万歩達成しました
Llegué a los 20.000 pasos hoy
本来は1万歩で十分ですが
10.000 pasos es suficiente


17


インドネシア語とスペイン語は似ています
El indonesio y el español son similares
コロナの為にビジネスの環境は悪いです
El entorno empresarial es malo debido a Corona
日曜日に会うと約束しました
Prometí encontrarnos el domingo
私はその理由を知りたいです 
Quiero saber la razon
私はあまり冗談は言いません 
No hago muchas bromas
冗談は言わないでください  
Por favor, no hagas una broma.
その日から彼女は、微笑むようになりました
Desde ese día ella empezó a sonreír
なぜ彼がそれを嫌うのか分かりません
No se porque lo odia
日本では兵士とは言わないで自衛隊員と言います
En Japón, no se les llama soldados, se les llama personal de las SDF.
昨夜、濁流が橋を破壊しました
Un arroyo fangoso destruyó el puente anoche
自治会の会長を選出します
Elección del presidente de la asociación de vecinos.
私の妻はパートタイムの仕事をしています
Mi esposa tiene un trabajo a tiempo parcial
今日は会社に8時に出勤しました
Hoy me fui a trabajar a las 8 en punto
来年の今日に、また会いましょう
Nos vemos el año que viene hoy
彼は貴族の出だと言われています
Él se dice que es de un aristócrata
私の伯父はオランダに住んでいます
Mi tío vive en los países bajos
来月から新しい先生が来ます
Un nuevo maestro vendrá el próximo mes
質問は二人まで受け付けます 
Aceptamos preguntas para hasta dos personas
朝早く歩いて来ました
Caminé temprano en la mañana
この尖った屋根が好きです
Me gusta este techo puntiagudo
株式投資に似ています
Similar a una inversión en acciones
この場所を探すのに苦労しました
Me costó mucho encontrar este lugar
朝早くて係員も いません
Es temprano en la mañana y no hay personal
長男が社会人になりました           
El hijo mayor se convirtió en un miembro de la sociedad
食前、食後に薬を飲みます     
Beber medicamentos antes y después de las comidas
南国は一年中暖かい       
Tropical es cálido todo el año
後日連絡します     
Me comunicaré contigo en una fecha posterior
時の流れは速いです          
El flujo del tiempo es rápido
努力すれば報われます       
Si te esfuerzas, serás recompensado
貧困は世界の問題です         
La pobreza es un problema global
忘年会は控えて下さい        
Absténgase de la fiesta de fin de año
投手は野球の用語です        
Lanzador es un término de béisbol
私は骨折が心配です        
Estoy preocupado por los huesos rotos
左手は公園だと思ってました
Pensé que la mano izquierda era un parque
真直ぐに歩いて来ました
Caminé recto
大きな交差点を右折しました
Gire a la derecha en una gran intersección.
交差点を右折したら もう近いです
Gire a la derecha en la intersección y está cerca
道路沿いに多くの店が あります
Hay muchas tiendas cerca de la carretera
物が落ちるのは引力があるから     
Es por la atracción gravitacional que las cosas caen
台風の勢力が増して来ている   
El poder de los tifones está aumentando
夕方には雨は止みます      
La lluvia se detiene al anochecer
工場見学に行きました     
Fui a una visita a la fábrica
令和は日本の元号です                 
Reiwa es la era japonesa 


18


軍隊の規律はとても厳しいです
La disciplina del ejército es muy estricta
デヴィ夫人はよくテレビに出ています
La señora Devi aparece a menudo en la televisión
音楽で生計を立てるのは難しいです
Es difícil ganarse la vida con la música
私の友達は皆幸せです
Todos mis amigos estan alegres  
出来ない約束をしてはいけません
No hagas promesas que no puedas hacer
あの娘は皆から好かれています
Esa chica es amada por todos
私の上司はあまり怒りません
Mi jefe no se enoja mucho
英雄は危機の状況に現れる
El héroe aparece en situación de crisis.
正直なところ、断りたいです
Para ser honesto, quiero rechazar
非常に興味があります
Muy interesado
30年間ガールフレンドはいません
Sin novia desde hace 30 años
立派な大人に育ってくれるよう願っています
Espero que crezcas para ser un buen adulto.
私はフランスに行ったことはありません
Nunca he estado en Francia
大人になることは、責任を持つことです 
Para llegar a ser un adulto es tomar la responsabilidad.
ロシアの冬はとてつもなく寒いです
Los inviernos rusos son extremadamente fríos
今年のクリスマスは雪でした
Esta Navidad fue la nieve
会員規約をよく読んで下さい
Lea atentamente el acuerdo de membresía
インドネシアのブブルアヤムは美味しいです
Indonesia Buburu Ayam es delicioso
予約が殺到してうれしい限りです    
Estoy contento de ser inundado con reservas
ココナッツの入った料理には馴染みがない
No familiarizado con platos con coco.
アジアの料理は全般に辛いです    
La comida asiática es generalmente picante
食べて寝るのは動物の基本です
Comer y dormir es la base de los animales.
シックスパックへの道筋
El camino a los seis paquetes
水は低きに流れる
El agua fluye hacia el lado inferior.
腹のぜい肉も低きに流れる
La carne del vientre también fluye hacia el lado inferior.
人の心もまた低きに流れる
Los sentimientos de las personas también fluyen hacia el lado inferior
図書館は閉まっています  
La biblioteca esta cerrada
日本の高校は3年間です                             
La escuela secundaria japonesa es de 3 años
一週間は短いです    
Una semana es corta 
間隔を空けてください 
Por favor deje un espacio
突然の停電です                         
Es un apagón repentino
変更した点は ありません       
Sin cambios
約束は必ず守りましょう            
Asegúrate de cumplir tu promesa
すでに決定されて います  
Ya está decidido
症状が重いから心配です       
Estoy preocupado porque mis síntomas son severos
返事は1回で十分です             
Una respuesta es suficiente
入口から果物が見えて います
Puedes ver frutas desde la entrada
少し見て周りました
Caminé mirando un poco
この焼き魚が気に なりました
I am interested in this grilled fish
×spanish
買って帰って昼に食べます
Cómpralo y llévatelo a casa y cómelo para el almuerzo
自転車のレンタルみたいです
Es como alquilar una bicicleta
地方公共団体で仕事を しました                
Trabajé para un organismo público local    
公設市場は近いです                        
El mercado público está cerca
私の切実な願いです                     
Este es mi deseo sincero
一時停止違反です               
Es una infracción de la señal de alto
私は牛丼が大好きです                    
Amo el tazón de GYUDON
私の兄弟は仲が良い            
Mis hermanos se llevan bien  
写真を撮ってもいいですか?             
¿Puedo tomar una foto?
公立大学は難しいです            
Las universidades públicas son difíciles
この辺の地理に詳しい            
Familiarizado con la geografía de esta área
多数決で きまりました               
Se decidió por mayoría de votos


19


日本の食べ物は辛くありません
La comida japonesa no es picante
私は熱い夏は、ネパールに行きます    
Voy a nepal en el caluroso verano
リンゴを半分下さい           
Por favor dame media manzana
アジアの料理の味は辛いです    
El sabor de la comida asiática es picante.
毎週面白いストーリーを作るのは難しいです
Es difícil hacer una historia interesante cada semana.
甘い食べ物の取りすぎは体に悪いです
El consumo de alimentos demasiado dulces es malo para usted
山の氷が解けて川に流れます
El hielo de las montañas se derrite y desemboca en el río.
あの馬はお腹がすいてるようです
Ese caballo parece tener hambre
すこしだけ私に見せて下さい
Por favor, muéstrame un poco
ローズマリーは匂いが強いです 
El romero tiene un olor fuerte.
地震の時はテーブルの下に隠れてください
Escóndete debajo de la mesa en caso de terremoto
私はブラックコーヒーしか飲みません
Solo bebo café negro
ベジタリアンは肉は食べません
Los vegetarianos no comen carne
彼は猫を3匹飼っています
El tiene tres gatos
相互に助け合えば、うまくいきます
Si se ayudan mutuamente, funcionará
ホワイトボードは会社の会議に使われます
Pizarras se utilizan para reuniones de empresa
金銀銅は価値が違います
El oro, la plata y el cobre tienen valores diferentes.
それは,見た目だけはとてもよく見えます 
Se ve muy bien solo en apariencia.
どれが正しいかはまだわかりません
Todavía no sé cuál es la correcta
彼女は素晴らしい素質の持ち主です
Ella tiene grandes cualidades  
私のお気に入りの町はジャカルタです
Mi ciudad favorita es Yakarta
有名な人ならSNSもやりやすいです
Si eres una persona famosa, SNS también es fácil de hacer
このコーヒーを飲んでみて下さい
Prueba este café
ちょっとこのお菓子を食べてみて下さい
Por favor, prueba este dulce por un momento.
どうか明日お越し下さい
Por favor ven mañana
彼はあの駅の前に住んでいます
Vive frente a esa estación
その人は私の友人です 
Esa persona es mi amiga
妻の日本での夕食は寿司です   
La cena de mi esposa en Japón es sushi.   
私の夕食は食パン🍞とピーナッツバターのみです
Mi cena es solo pan 🍞 y mantequilla de maní 
新聞を毎日読んでください       
Por favor lea el periódico todos los días
英語の学習は難しい              
Aprender inglés es difícil
私の趣味は読書です                  
Mi hobby es leer
私は牛丼が大好きです                   
Amo el tazón de GYUDON
正確に教えてください        
Por favor cuente con precisión
ご利用金額をご確認下さい
Por favor, confirme la cantidad de uso
登録情報の変更はこちらです
Haga clic aquí para cambiar su información de registro
今日は街に出かけません
No voy a salir a la ciudad hoy
近場で自粛の一日です
Es un día de autocontrol en un lugar cercano
今日はモナス周辺でラリーがあります
今朝来るときは気づきませんでした
No me di cuenta cuando vine esta mañana
観光客が多いからでしようか?
¿Es porque hay muchos turistas?
文盲だから読めません
No puedo leer porque soy analfabeto
昼食は野菜と魚だけです
El almuerzo es solo verduras y pescado.
シムの 調子が よく ありません
Mi Sim no funciona bien
字数が多いと覚えにくい        
Es difícil recordar si hay muchos caracteres
安心したらお腹が空いた              
Tengo hambre cuando estoy aliviado  
早朝から練習します                            
Practica desde temprano en la mañana
有害な物質は出していません          
No se liberan sustancias nocivas
自立心を持つ事が大切です               
Es importante tener independencia
彼は別の部屋にいます                   
El esta en otra habitacion
医者は大変な仕事です             
El doctor es un trabajo duro 
それは市町村の判断です             
Es el juicio del municipio
華道は日本で生まれました                           
El arreglo floral nació en Japón
私は有言実行します           
Hago lo que digo 


20


どうやってこの作物を作りましたか?
¿Cómo hizo este cultivo?
私に 本当の ことを教えて下さい
Dime la verdad
可能な限り努力します
Haré mi mejor esfuerzo
彼は多分戻らないと思います
No creo que él va a volver
あなたに何かあった場合はどうするんですか?
¿Y si te pasa algo?
これは非常に難しい問題です
Este es un problema muy dificil
来た、見た、勝ったウェーニー・ウィーディー・ウィーキー
Vino, vi, ganó
これはローマの将軍カエサルの言葉です
Esta es la palabra del general romano César
彼がどこに消えたか、誰も知りません
Nadie sabe donde desapareció
あなたは一体誰ですか?
¿Quién es usted?
すぐに返信してください 
Por favor responda inmediatamente.
コーヒーを1杯欲しいです 
Quiero una taza de cafe
飲み物は何が欲しいですか?
¿Qué quieres para tomar algo? ​
何か欲しいものはありますか?
¿Tienes algo que quieras?
月曜日に来て下さい
Por favor ven el lunes
今年は多くの事がありました
Hubo muchas cosas este año
体重はおよそ 5Kgです 
El peso es de unos 5 kg.
私の子供達はうるさいです
Mis hijos son ruidosos
友達の間では今何が話題ですか?
¿De qué estás hablando entre tus amigos ahora?
もし私が同じことをしたらどう思いますか?
¿Qué piensas si hago lo mismo? 
それが本当にいい物なら買います
Lo compraré si es realmente bueno
あなたは、今何をしてますか?
¿Qué estás haciendo ahora? 
同じ間違いは1回しか許されません
El mismo error solo se permite una vez
家に早く帰る必要があります
Necesito ir a casa temprano
新築の家ですね、おめでとうございます
Felicidades por tu nueva casa
すぐに出発する必要があります
Debe irse inmediatamente
アユタヤへ いどう します
Marzo de 2020 Mudarse a Ayutthaya
じぶんでも ちずを みて しらべて みました
También miré el mapa y lo busqué
ねだんも てごろで やすいです
El precio también es razonable y barato
かぶしき しじょうが らんこうげ して います
El mercado de valores es volátil
水田で米を作ります       
Cultivar arroz en arrozales
この辺の地理に詳しい                
Familiarizado con la geografía de esta área
多数決で決まりました                 
Se decidió por mayoría de votos
安心したらお腹が空いた            
Tengo hambre cuando estoy aliviado  
早朝から練習します             
Practica desde temprano en la mañana
恐怖で動けません            
No puedo moverme por miedo
彼女は性格が いいです       
Ella tiene buena personalidad
ここに押印して ください         
Sello aquí
パーティーに招待します         
Invitar a la fiesta
この放牧地には草が多い     
Hay mucha hierba en este pastizal
シムを直しに隣の街まで行きます
Ir al siguiente pueblo a arreglar mi sim
隣町の店に行こうと思います
Creo que iré a la tienda en el próximo pueblo
以外にすぐ近くにありました
Estaba cerca pero
今はネットが使えません
No puedo usar internet ahora
でも店の位置は確認出来ます
Pero puedes comprobar la ubicación de la tienda
赤道に近い国は暑い              
Los países cercanos al ecuador son calurosos
東京は今の日本の首都です                           
Tokio es ahora la capital de Japón
画家を目指すのは難しいです                            
Es dificil ser pintor
知識のみでなく経験が必要です              
Se requiere experiencia además de conocimiento
それは空想に過ぎません  
Es solo una fantasía


スペイン語中級16~20終わり
関連記事

SpainN3(21~25)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材

SpainN3(21~25)  無料で日本語を教えます  無料日本語教材


21


聞くものすべてが嘘に思えます
Todo lo que escucho parece mentira
もちろん私には十分です
Por supuesto suficiente para mi
収入を得るために仕事をしましょう
Trabajemos para obtener ingresos
毎回何処で何をしてるのですか?
¿Dónde y qué haces cada vez?
私にはまだ解りません
Todavía no entiendo
あなたはいつも信じていますか?
Siempre crees?
上にいます、私の所に来て下さい
Estoy en la parte superior, por favor ven a mí
お願いです、それを私から奪わないでください
Por favor, no me lo robes
ここにバスが停車するのは確かです
Es seguro que el bus se detendrá aquí.
思考停止しないでください
No dejes de pensar
実は久しぶりに会いました
De hecho, me conocí después de mucho tiempo.
最初の日本のお土産です
El primer souvenir japonés
作業がうまく進みません
El trabajo no va bien
人間は考えることが出来る動物です
Los seres humanos son animales que pueden ser considerados
聞いたものを、明日持ってきてください
Trae lo que escuché mañana
でも彼はすごい人ですね
Pero es una gran persona
決められた位置に動いてください
Por favor, mueva a la posición fija
それは普通に人がするべきことです
Eso es lo que la gente hace normalmente
あなたはここで待っているべきです
Deberías estar esperando aquí
私と一緒にここで働くべきです
Debería trabajar aquí conmigo
興奮しないで落ち着いて下さい
Por favor cálmate sin emocionarte
成功するまで諦めないでください   
No te rindas hasta que tengas éxito
参加したい人は申し込みして下さい
Si quieres participar, inscríbete
私には変な現象が見えます   
Veo un fenomeno extraño
終わった方のみ、帰っていいです
Solo los que han terminado pueden irse a casa
今日は最高の気分です
Me siento genial hoy
自立心を持つ事が大切です        
Es importante tener independencia
彼は別の部屋にいます                     
El esta en otra habitacion
医者は大変な仕事です             
El doctor es un trabajo duro
私立大学はお金が高い                 
Las universidades privadas son caras
私達は理由を究明します               
Descubriremos la razón
毎日の生活が大変です                    
La vida cotidiana es dura 
相談は明日から受け付けます       
Se aceptarán consultas a partir de mañana
科学は発達しました               
La ciencia se ha desarrollado
約束は守るべきです               
Deberías mantener tu promesa
必要は発明の母です              
La necesidad es la madre de los inventos
ホテルの庭先を通過して行きます
Pasar por el jardín del hotel
昨日と同じ屋台が出てます
Los mismos puestos que ayer están abiertos
交差点を右へ渡ります
Cruzar la intersección a la derecha
隣町の方にと進みます
Proceder a la siguiente ciudad
外国の路地を歩きます
Caminar por los callejones de un país extranjero
屋上に避難してください                        
Por favor, evacue al techo
名古屋の気温は15度です                                
La temperatura en Nagoya es de 15 grados
建設現場は危ないです                          
El sitio de construcción es peligroso
急行列車に乗って行ます                            
Me subiré al tren expreso
無重力空間の経験はありません            
No tengo experiencia de ingravidez
海洋開発はこれからの研究です  
El desarrollo del océano es una investigación futura
晩秋は相当寒くなります               
Hace bastante frío a finales de otoño
発送まで1週間かかります                      
Se tarda una semana en enviar
思春期は精神が不安定です           
La pubertad es inestable


22


武器を持つのをやめて私たちに参加して下さい
Deja de sostener armas y únete a nosotros
言葉がその国の未来を決めます
Las palabras determinan el futuro del país
重要なものがそこに隠されています
Las cosas importantes se esconden ahí
国民みんなにお金を配っても、国は発展しません
Incluso si le das dinero a toda la gente, el país no se desarrollará.
周りを気にするのはやめるべきです  
Deberías dejar de preocuparte por tu entorno
毎週の会議は止めて欲しいです   
Quiero que detenga la reunión semanal
この犬のことは気にしないでください   
No te preocupes por este perro
その船長は戦争で亡くなりました     
El capitán murió en la guerra.
簡単だからほとんどの人が参加できます  
Es tan fácil que la mayoría de la gente puede participar
ほとんどの人が事前には知らされなかった  
La mayoría de las personas no fueron informadas con anticipación.
透き通った氷の裏側には死が待っている    
La muerte aguarda detrás del hielo claro
それには、いつ参加できますか   
¿Cuándo puedo participar?
学校の裏手には池がありました   
Había un estanque detrás de la escuela.
結局はほとんどなくなりました      
Después de todo, casi se ha ido.  
起きたら雨が降っていました     
Estaba lloviendo cuando me desperté
年取っても学び続けます  
Voy a seguir aprendiendo, incluso a medida que envejezco
人を撃つのは難しいです  
Es dificil dispararle a la gente
あなたの答えは間違っています 
Tu respuesta es incorrecta
ここを走り終えたら、最後です
Cuando termines de correr aquí, es el último
30度を超えたら真夏日と言います        
Cuando supera los 30 grados, se llama día de verano.
10月中旬でも真夏日を残暑と言います    
Incluso a mediados de octubre, los días de verano se denominan Calor residual.
私に知らせて下さい 
Por favor hagamelo saber
そのドラマは最後までずっと面白かった
El drama siempre fue interesante hasta el final. 
映画の間、ずっと食べ続けた     
Seguí comiendo todo el tiempo durante la película.      
ちなみに私は定年退職しました
Por cierto, me retiré
野菜は塩漬けで保存する必要があります
Las verduras deben almacenarse en sal
今の自分の体力を知りましょう                
Conozca su fuerza física actual
朝寝、朝酒、朝湯が大好きで
Me encanta dormir por la mañana, beber por la mañana y bañarme por la mañana
それで身上潰した
Entonces me aplasté a mí mismo
財産の全てを使い果たすこと
Agotar todas las posesiones
日本には村八分がありました
En Japón había un murahachibu
村の掟を破った人に対するものです
Es para los que rompen las reglas de la aldea
村民全部が申し合わせて絶交します
Todos los aldeanos acuerdan romper relaciones.
葬式と火災の二つは例外でした
Dos excepciones fueron el funeral y el incendio
堀川に魚が戻って来ます
Los peces regresan a Horikawa
あなたは釣りをした事ありますか?
¿Alguna vez has estado pescando?
Zoomリンクを貼ってから60分です
60 minutos después de publicar el enlace de Zoom
日本語能力試験申し込み方法
Cómo solicitar el examen de dominio del idioma japonés
私は申し込み方法は知りません
No se como aplicar
華道は日本で生まれました                     
El arreglo floral nació en Japón
私は有言実行します           
Hago lo que digo
赤道に近い国は暑い 
Los países cercanos al ecuador son calurosos
東京は今の日本の首都です
Tokio es ahora la capital de Japón
明治時代は遠くなりました
La era Meiji está muy lejos
負債を かかえる 会社が 多い                   
Muchas empresas tienen deudas
公共の 場の めいわく 行為                     
Molestia en lugares públicos
しきゅう お電話 下さい
Por favor llámenos lo antes posible
敵を だとう します 
Derrota al enemigo.
大統領 こうほの 指名は 1月です         
La nominación del candidato presidencial es enero
道の奥の方に何かが見えます
Puedo ver algo en la parte trasera de la carretera
足場を組んだ寺院みたいです
Parece un templo con andamios
目指す場所はもうすぐです
Mi destino esta cerca
さっき見た寺院が気になります
Tengo curiosidad sobre el templo que vi antes
少し遠回りして来てみました
Tomé un desvío para venir aquí


23


彼を除いて、皆参加しました
Todos participaron menos él
生ものは保存するのが難しい
Las cosas crudas son difíciles de almacenar
私たちの間には、不和はありません
No hay discordia entre nosotros
3年後に副作用が現れるかも知れません
Los efectos secundarios pueden aparecer después de 3 años.
映画、猿の惑星は面白かったです
La película, El planeta de los simios, fue interesante.
今更、後退はできません
Ya no puedo retirarme
建物は地震に対する強さが求められます
Se requieren los edificios que ser fuerte contra terremotos
あなたの精神の強さは本物です
La fuerza de su espíritu es real
建物を建てる前に許可が必要です
Se requiere permiso antes de construir
私はフランス料理が好きです
Me gusta la comida francesa
私はコーヒーが好きです
Me gusta el cafe
授業は始まったばかりです
La clase acaba de comenzar
私は日本から帰ったばかりです 
Acabo de regresar de japon
私は今日は市場へは行きません
Hoy no voy al mercado.
北斗の拳の主人公はケンシロウです
El personaje principal de Fist of the North Star es Kenshiro.
彼は北斗神拳の伝承者です
Él es el folclore de Hokuto Shinken.
お前はすでに死んでいるは有名な言葉です
Ya estás muerto es una palabra famosa
セブに多くの日本人が英語留学します    
Muchos japoneses estudian inglés en Cebú
フィリピンでタバコを1本ずつ売ってました   
Yo estaba vendiendo cigarrillos uno por uno en las Filipinas
アナさんが聞いてなければ教材作りに戻ります  
Si Anna no escucha, volveré a hacer material didáctico.
これは塩で、砂糖ではありません
Esto es sal, no azúcar
私はまだインドネシア語が話せません
Todavía no puedo hablar indonesio
私は日本人ではありません   
No soy japonés
私は勉強したいです
Yo quiero estudiar
私は食べ物を買いたいです
Quiero comprar comida
こうして私は順調に損を重ねます   
De esta manera estoy perdiendo dinero constantemente
地震は一方的な被害です
El terremoto es un daño unilateral
今日は庭造りの為に除草します
Voy a desmalezar el jardín hoy.
未知の世界に引き込まれました 
Arrastrado a un mundo desconocido
結果はその場でお渡しします
Te daremos los resultados en el acto
当選者には発送を持って通知します
Los ganadores serán notificados con el envío
動きやすい服装でお越しください
Favor de venir con ropa cómoda
アユタヤへ移動します
Marzo de 2020 Mudarse a Ayutthaya
自分でも地図を見て 調べて みました
También miré el mapa y lo busqué
値段も 手頃で安いです
El precio también es razonable y barato
株式市場が 乱高下 して います
El mercado de valores es volátil
b082b180-a44c-49fa-ae72-cd0f950fe692.jpg
母が作った韓国風うどんです
Udon al estilo coreano hecho por mi madre
私の好きなキムチが入ってます
Contiene mi kimchi favorito
昨日は ここまで歩いて来ました
Caminé aquí ayer  
今日は珈琲するつもりで来ました
Hoy voy a tomar un cafe    
夜空港へ向かいます
Dirígete al aeropuerto de noche 
ネットで格安航空券を検索します
Buscar vuelos baratos en línea    
名古屋への飛行機はベトナム航空です
El vuelo a Nagoya es Vietnam Airlines
来週までに注文して ください                        
Haga su pedido antes de la semana que viene
知識のみで なく経験が必要です              
Se requiere experiencia además de conocimiento
名古屋の気温は15度です                 
La temperatura en Nagoya es de 15 grados
建設現場は危ないです           
El sitio de construcción es peligroso
急行列車に乗って行きます                    
Me subiré al tren expreso
それは社会の害悪です               
Es un daño a la sociedad
彼らは星座に詳しい               
Están familiarizados con las constelaciones.
庭園の整備を受けもつ              
Responsable del mantenimiento del jardín.
運動選手は体格がいい           
Los deportistas tienen buen físico
残念な結果に終わりました          
Terminé con un resultado decepcionante
立派な建物の寺院です
Es un templo con un espléndido edificio
来た甲斐がありました
Valio la pena venir
遠くから見えてた寺院です
Un templo visto de lejos
今度は近すぎる距離です
Esta vez está demasiado cerca
写真が撮りにくいです
Es dificil tomar fotos


24


あなたはたくさん食べることが必要です
Necesitas comer mucho
日本では日本語を話す ひつようが あります
Tienes que hablar japonés en Japón
私たちは せいけつを保つ必要があります
Necesitamos mantenernos limpios
しんぱいする必要はないです
No te preocupes
助けてくれなくてもいいです
No tienes que ayudarme
日本語のむっちゃはスペイン語でmuchaです   
むっちゃ en japonés significa mucha en español
くつはベッドの下にあります
Los zapatos están debajo de la cama
子供たちは川の向こうがわに およぎました
Los niños nadaron a través del río
おとうとは彼のカバンからペンを取り出しました
El hermano menor sacó el bolígrafo de su bolso.
私たちは その駅で会います
Nos encontramos en esa estación
タクシーを呼んでください
Podría llamarme un taxi
皿とコップをください         
Por favor dame un plato y una taza
ちゃわんとお皿を取ってもらえますか
¿Puedes llevarme un cuenco y un plato?
どうぞ入ってください
Por favor entra
今日は うらぐちから入ってきてください 
Por favor entra hoy por la puerta trasera
ドアを開けてください
Porfavor abre la puerta
このとびらを開けてもらえますか?   
¿Puedes abrir esta puerta?
手伝うからお金をちょうだい
Te ayudaré, así que por favor dame algo de dinero.
しらが抜いたら1本5円あげます    
Si se quita el pelo blanco, yo le dará 5 yenes por botella
インドネシア語を2ねんかん勉強しています
He estado estudiando indonesio durante 2 años.
今までよく勉強しました
He estudiado mucho hasta ahora
2年間よく勉強しました
Estudié mucho durante 2 años
5年たってもインドネシア語は はなせません   
No puedo hablar indonesio incluso después de 5 años.
あなたが行くなら、私は行きません
Si te vas, yo no iré
私は りょうしんと住んでいます
Vivo con mis padres
私と あねは、ジャカルタに住んでいます
Mi hermana y yo vivimos en Yakarta.
中国の人口は14おく人きょうです          
China tiene una población de poco más de 1.400 millones
インドの人口は14おく人じゃくです         
India tiene una población de poco menos de 1.400 millones
ちゅうごくは40さい以上が多いです         
Mucha gente mayor de 40 años en China
インドは20さい未まんが多いです         
India suele tener menos de 20 años
中国は きゅうそくに こうれいか社会になります     
China se está convirtiendo rápidamente en una sociedad que envejece
くらべてインドは若い はたらき手が多いです    
En comparación, hay muchos trabajadores jóvenes en India.
今後は けいざい はってんが加速するでしょう     
El desarrollo económico se acelerará en el futuro
世界けいざい いじの にない手になります      
Conviértete en líder en el mantenimiento de la economía mundial.
世界けいざいはヒンデイー語を必要とします   
La economía mundial necesita hindi
ヒンデイー語を世界の人に おしえましょう    
Enseñemos hindi a persona de todo el mundo
若い人はヒンデイー語を勉強しましょう    
Los jóvenes deberían estudiar hindi
私は こうれいだから免除して ください        
Por favor exime porque soy viejo
日本の かんせんしゃは減り始めています       
La cantidad de personas infectadas en Japón comienza a disminuir
2回せっしゅ者は5わりくらいになります       
Aproximadamente el 50% de las personas se vacunarán dos veces.
愛知県もすぐに300にん以下になるでしょう  
La prefectura de Aichi pronto será de menos de 300 personas
公園のコーヒーホームレスも あきて来ました 
Los vagabundos del café en el parque también se están cansando
最近は以前ほど あつく ないから いいです    
Es bueno porque no hace tanto calor como solía ser.
会場入り口にて けんおんを実施します
Se realizarán controles de temperatura en la entrada del recinto
知識や ぎじゅつを身につけたい
Quiero adquirir conocimientos y habilidades.
かんたんな質問に答えて下さい              
Por favor responda la pregunta simple    
もちろんです、いつでも来てください  
Por supuesto, ven en cualquier momento.  
なんでそうなんですか? 最悪です
¿Por qué es así? Esto es lo peor
ひどいですね、彼がかわいそうです
Es terrible, lo siento por él
これからのレッスンは、3人のクラスが出てきます
A partir de ahora, habrá una clase de 3 personas.
インドネシア語でなく英語の きょうざいも使うように なります
También utilizará materiales de enseñanza de inglés en lugar de indonesio.
インドネシア語の勉強が できなく なりそうです
No podré estudiar indonesio
日本語は あまり しゅごを使わない
El japonés no usa mucho los sujetos.
かっき的な日本語れんしゅう方法
Innovador método de práctica japonés


25


これから食事をします
Voy a comer
まだ朝ご飯は食べてません
Aún no he desayunado
今は昼ご飯を食べているところです
Estoy almorzando ahora
昨日はスイカを食べました
Ayer comí sandía
今朝は何も食べませんでした  
No comí nada esta mañana
晩御飯は肉料理を食べたいです
Quiero comer carne para cenar
昼ご飯の後も歯磨きします  
Me cepillaré los dientes después del almuerzo.
夜食は健康にはよくありません 
La yashoku no es buena para la salud
マンション管理組合の新しい運営 
Nueva operación de la asociación de administración de condominios    
管理費を理事会で見直しませんか
¿Le gustaría revisar los honorarios de gestión en la junta directiva?
CBC系列にてテレビCM放送中! 
Comerciales de televisión estén siendo transmitidos en la serie CBC!    
時間的負担、精神的負担が大きい 
Un tiempo pesado y una carga mental. 
実質負担増は0円で、変わりません  
El aumento real de la carga es de 0 yenes, que no cambia.  
結果を出すまで料金はいただきません 
No hay cargo hasta que se obtenga el resultado. 
サービスの品質の確保を約束します  
Prometemos garantizar la calidad del servicio.
本当に必要な人に仕事を提供します  
Brindando trabajo a quienes realmente lo necesitan
友達が多いと忙しくなります    
Si tienes muchos amigos, estarás ocupado.   
少女は綺麗な女性に成長しました   
La niña se ha convertido en una mujer hermosa.  
日本語では男の人、女の人と言います  
En japonés, se les llama 男の人、女の人
神の愛と人の愛は違います
El amor de Dios y el amor del hombre son diferentes
神様は父のように気長に待ちます
Dios espera pacientemente como un padre
インドネシア語が話せたら嬉しいです 
Sería feliz si pudiera hablar indonesio
あの男の人は少し頭がおかしいです
Ese tipo es un poco loco
それは興味深い話ではありません
Esa no es una historia interesante
あの若い男の人は、一人住まいです
Ese joven vive solo
女性は赤ちゃんのことを話し始めました
La mujer empezó a hablar de bebé
国の助けがなくても、男は仕事で家族を支えます
Un hombre mantiene a su familia en el trabajo sin la ayuda del país
そのアメリカ人はパスポートを見せました
El estadounidense mostró su pasaporte.     
私はネパールの美しい自然が好きです
Me gusta la hermosa naturaleza de nepal
今日学校で楽しいことがありました
Me divertí mucho en la escuela hoy
彼は王様から、よいアイデアはないかと質問されました
Se le preguntó por el Rey si tenía una buena idea
姿を見えなく出来るなら、どんなにうれしいだろう
Que feliz sería si pudiera desaparecer
私は、その男の人の生活を想像できます
Puedo imaginar la vida de ese hombre
名古屋の名所を知っていますか?
¿Conoces lugares famosos en Nagoya?
東海地方の中心は名古屋です
Nagoya es el centro de la región de Tokai
名古屋には堀川があります
Horikawa se encuentra en Nagoya
それは人工の運河です
Es un canal artificial
魚が最近戻って来ました
Los peces han regresado recientemente
堀川を名古屋の名所にしたいです
Quiero hacer de Horikawa un lugar famoso en Nagoya
今日は日本は月食です
Hoy hay eclipse de luna en Japón
最近は減少しつつあります
Ha estado disminuyendo últimamente
私は猫背を直したいです
Quiero enderezar mi encorvamiento
チェンマイ行き列車も遅れています
El tren a Chiang Mai también llega tarde
乗るわけでは ありませんから もう帰ります
No voy a montar, así que me voy a casa
部屋に戻って みたら今日も一人です
Cuando volví a mi habitación, hoy estaba solo
アユタヤに来てから まだ観光して いません 
No he visto ningún puntos turísticos desde que llegué a Ayutthaya
ここから川に出ると渡し舟が あります
Hay un ferry cuando sales al río desde aquí
今日はラオス最後の夜になります 
Hoy será la última noche en Laos   
観光地の名所みたいな名前です  
Es un nombre como una atracción turística  
最後の夜の市場です  
Vinimos al mercado esta noche   
果物の飲み物の屋台です  
Es un puesto de bebidas de frutas
元々日本語ばかりのブログでした               
Originalmente era un blog solo en japonés
広告も日本人向けです                             
La publicidad también es para japoneses
外国人の目線が必要です                          
Necesito la perspectiva de un extranjero
内容が変更が必要です                     
El contenido necesita ser cambiado
ブログを外国語に変換していきます              
Convertiré el blog a un idioma extranjero
関連記事
Profile

Tadaaki Matsubara

Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM
There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues,
and flower photographs.

Latest journals
Latest comments
Monthly archive
Category
Search form
Display RSS link.
Link
Friend request form

Want to be friends with this user.