ダッカ 編集出来ないためブログに移動 Moved to blog because I can't edit Pindah ke blog karena ga bisa edit Me mudé al blog porque no puedo editar オールドダッカの サダーガットという川の港です Sadar Ghut in Dhaka Sadar Ghut di Dhaka 16/04/28 ・ オールドダッカ観光 Sightseeing in Old Dhaka Tamasya Tua Dhaka 外国人料金はものすごく高いです Fee for Foreigne is extremely high Biaya masuk untuk orang asing sangat tinggi 2016.4.30 ・ チッタゴンの田舎町パタヤ からトウクトウクで15分くらい の村のボランテイア施設 ここで1週間寝泊まりしました Stayed here for a week Tinggal di sini selama seminggu 2016.5.5 ・ 施設の庭から 右の建物は入口のセキュリテイ 靴が汚れるのを気にしなければ、 何処からでも侵入できます 2016.5.5 ・
原文を見つけるまで ・ ・ インドのコルカタに到着しました I arrived in Kolkata, India Tiba di Kolkata, India Llegado en Calcuta, India 夜中に空港に着きました Arrived at the airport in the middle of the night Tiba di bandara tengah malam Llegué al aeropuerto en medio de la noche 宿は予約していません I haven't booked an inn Saya belum memesan penginapan No he reservado posada 朝になり街に出ます I go out to the city in the morning Saya pergi ke kota di pagi hari Salgo a la ciudad por la mañana 翌朝一番のバスです The first bus the next morning Bus pertama keesokan paginya El primer autobús a la mañana siguiente. 運転手が行き先を聞きます Because the driver asks where to go Sopir bertanya kemana harus pergi El conductor pregunta a dónde ir 街の賑やかなところと、答えました I answered that it is a lively place in the city Saya menjawab tempat kota yang ramai Te responderé que es un lugar animado de la ciudad. 運転手が降ろしてくれた場所は The place where the driver dropped me off Tempat di mana pengemudi menurunkan saya El lugar donde el conductor me dejó 賑やかな場所でした It was a lively place Itu adalah tempat yang hidup Era un lugar animado 名前はサダルストリートと言う場所でした The name was Sudder Street Namanya Sudder Street El nombre era Sudder Street コルカタの1泊目はゲストハウスでした The first night in Kolkata was a guest house Malam pertama di Kolkata adalah rumah tamu La primera noche en Calcuta fue una casa de huéspedes. 従業員のマナーが悪いです Employees have bad manners Etika karyawan itu buruk La etiqueta de los empleados es mala. サービスは悪く、チップを請求されました Service was poor and I was charged a tip Layanan buruk dan saya dikenakan tip El servicio fue malo y me cobraron una propina. 私は無論払いません I will not pay, of course Saya tidak akan membayar, tentu saja No pagaré, por supuesto. 怒鳴って宿を出ました I yelled and left the inn Saya meninggalkan penginapan setelah marah Salí de la posada después de enfadarme. 2泊目から宿を変えました I changed the inn from the second night Saya mengubah penginapan dari malam kedua Cambié de posada desde la segunda noche 僧侶のための施設に泊まりました Stayed at a facility for monks Tinggal di fasilitas untuk biksu Me alojé en una instalación para monjes. バングラデシュのビザを取るまでです Until I get a Bangladesh visa Sampai Anda mendapatkan visa Bangladesh Hasta que obtenga una visa de Bangladesh ここに4,5泊しました I stayed here for 4 or 5 nights Saya tinggal di sini selama 4 atau 5 malam Me alojé aquí por 4 o 5 noches. 詐欺師とも戦いました I also fought a scammer Saya juga melawan seorang penipu También luché contra los estafadores. 私は詐欺師に勝ちました I beat the scammers Saya memenangkan penipu Me gano el estafador 詐欺師は私を冷たい人間と言いました The scammer called me a cold person Penipu itu menyebut saya orang yang dingin El estafador me llamó una persona fría ビザが取れバングラデシュに向け出発です I got a visa and I'm leaving for Bangladesh Dapatkan visa dan berangkat ke Bangladesh Obtener una visa y salir para Bangladesh ・ 朝の6時半、バスは出発です The bus departs at 6:30 in the morning Bus berangkat jam 6:30 pagi El bus sale a las 6:30 de la mañana サダルストリートの狭い路地から出発です Depart from the narrow alley of Sudder Street Berangkat dari gang sempit Sudder Street Salga del estrecho callejón de Sudder Street コルカタからダッカまでグリーンバスです It is a Green bus 、from Kolkata to Dhaka Ini adalah bus hijau dari Kolkata ke Dhaka Es un autobús verde de Calcuta a Dhaka. 国際横断バスが走ります International crossing bus runs Bus penyeberangan internasional berjalan Recorridos de autobuses de cruce internacional 牛やリヤカーが邪魔します Cows and rearcars get in the way Sapi dan gerbong menghalangi Las vacas y los carruajes se interponen バスは4,5回休憩しました The bus took a break four or five times Bus istirahat empat atau lima kali El autobús se detuvo cuatro o cinco veces. 真夜中の12時にダッカに着きました I arrived in Dhaka at midnight Saya tiba di Dhaka pada tengah malam Llegué a Dhaka a medianoche. 私は降ろされた所の場所が分かりません I don't know where I was got off Saya tidak tahu di mana itu diturunkan No se donde lo dejaron 真夜中のダッカに一人です I'm alone in Dhaka at midnight Saya sendirian di Dhaka pada tengah malam さあ、どうやって宿まで行くのか? So、 how do I get to the inn? Jadi bagaimana Anda bisa sampai ke penginapan? Entonces, ¿cómo se llega a la posada? 私は外国での電話の仕方を知りません I don,t know how to phone in a foreign country Saya tidak tahu cara menelepon di negara asing No sé cómo llamar en un país extranjero 夜遅く通りがかりの人がいました There was a passerby late at night Ada seseorang yang lewat larut malam Había una persona que pasaba a altas horas de la noche. 彼は私の窮状を察しました He saw my plight Dia melihat keadaanku Él vio mi situación リキシャを止めて説明してくれました He stopped the rickshaw and explained Dia menghentikan becak dan menjelaskan Detuvo el rickshaw y explicó リキシャが私を宿まで連れて行ってくれました And Rickshaw took me to the inn Dan Rickshaw membawaku ke penginapan Y rickshaw me llevó a la posada ラッキーさに感謝です Thank you for my luck Terima kasih atas keberuntunganmu Gracias por tu suerte
Author:Tadaaki Matsubara
We teach Japanese to people all over the world for free using ZOOM There are many Japanese teaching materials, Southeast Asian travelogues, and flower photographs.